アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

シェイクスピアの作品について Stanley Wallsという人がIntroductionで書いた文なのですが、一部分どういう意味か良くわかりません。

the man who has done more than most to make us understand what it is to be human.

という分なのですが、とくに what it is to be human が何と訳せばよいか分かりません。どなたか教えて下さいませんか?宜しくお願いします。因みに最初の the manはシェイクスピアのことです。

A 回答 (1件)

直訳すると「人間であることの何たるか」です。

解釈は読者に委ねられていると考えるのが自然です。ただ、シェイクスピアと言えば、人間の何たるかを描き続けた作家として有名ではありますよね。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!