天使と悪魔選手権

日本語をラテン訳しました。合っていますか?


1.絵の中に君たちは何を見ているか。
→Quid in tabula videtis?

2.君の弟は病気ですか。―病気です。
→Estne tu frater aegrotus?―Est.

3.お父さんの声を聞かなかったか。
→Audivistine patris vocem?

4.遠くから船乗りたちは港と入江を見た。
→Nautae procul poetum et sinum viderunt.

5.雄牛には2本の大きな角がある。
→Taurus habet duo coronum.

A 回答 (1件)

2 tu → tuus



3 「聞いたか」

4 procul 遠くに poetum → portum

5 2本の角 duo cornua

この回答への補足

ありがとうございます><

3の「聞かなかったか」というのはどのように表現したら良いのでしょうか?

補足日時:2011/06/18 17:26
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報