【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集

フランス語訳をお願いしたいです。
どなたかご協力をお願いいたします。

「愛を込めて」です。

バレンタインの時に使いたいのですが・・・。
ちなみに翻訳ソフトでやったら、

「Avec tout l'amour et」と出たのですが、
どうでしょうか?

どなたか、解る方いらっしゃいませんか?
お願いいたしますm--m

A 回答 (1件)

愛を込めて → Bons Baisers

    • good
    • 0
この回答へのお礼

コメントが遅くなって申し訳ありません。
早速の解答、ありがとうございましたm--m

Baisersは「キス」という意味なんですね。

かわいらしい訳ありがとうございました。

お礼日時:2011/08/09 14:35

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報