野球名鑑などの投手成績表によく「完了」っていう部門をよく見ますが、
この「完了」っていうのはいったいどうすれば稼ぐことができるのでしょうか?

A 回答 (4件)

完了は途中出場の投手で、最後まで投げた投手に与えられると明記されているので、勝ち負けには関係ないようです。



「プロ野球用語辞典」
http://niigata.cool.ne.jp/alberlt/sakura-net/jis …
    • good
    • 0

自チームの最後の守備で最後に投げた投手に与えられるもので、


勝ち負けには関係ありません。
よって、一試合で両チームの最後の投手に「完了」のポイントが
与えられます。

補足ですが、「完了」は記録上で与えられるポイントで
特に表彰されることはなかったと思います。
    • good
    • 0

完了は交代完了というのが正式名称で、試合の途中から試合終了まで投げきると稼ぐことができるようです。

完投しても完了にはならないようです。

http://www.sel.cs.hiroshima-cu.ac.jp/~sato/carp/ …

この回答への補足

わかりやすいご質問ありがとうございました。
早速AdvanceさんのおっしゃってたHPへ行ってみましたが、
「最後を締めくくった」って書いてありました。
この意味からして、勝たないと完了は稼げないのでしょうか?
もし、よろしければこれの回答もお願いします。

補足日時:2001/04/30 14:59
    • good
    • 0

「完了」とは、途中から投げて最後まで投げきった試合数。



調べると上のように出てきました。
これでわかるでしょうか?
最終回に投げていることみたいです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

専門家回答数ランキング

専門家

※過去一週間分の回答数ランキングです。

Q質問する(無料)

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語とスペイン語は現在完了形の守備範囲が違いますか?

たった今話し相手が言ったことを聞き取れなかったとき、What did you say? と[過去形で]聞き返すのが、英語。
Que has dicho? と[現在完了形]で聞き返すのが、スペイン語。このように観察しました。もっとアカデミックな?言い方で説明すると、どんな風に言えますか?英語とスペイン語では現在完了形の守備範囲が違うのでしょうか?

Aベストアンサー

守備範囲は基本的には同じで、どちらも完了、結果、経験、継続を表すのに現在完了形を使います。
スペイン語の方が、過去形、現在完了形の区別を話し手の感情に依存しており、英語よりも用法がフレキシブルです。

例えばスペイン語では極端な話、5年前に起こった出来事を描写する文に現在完了を用いても間違いにはなりません。
分かり易い例を挙げると
Mi abuelo ha muerto hace cinco anos.
など。話し手が今でもおじいさんが亡くなった事を引きずっているんですね。
単純に事実を描写する場合は Mi abuelo murio hace cinco anos. です。

余談ですが、スペインのガリシア地方ではガリシア語に現在完了形が存在しないため
他の地域で完了形を用いる文にも過去形を用いる傾向が強いです。

それに比べると英語の完了形は時を表す副詞(句)によって過去形、現在完了形が明確に分かれています。
現在完了形は明確に過去を表す語句、Yesterdayとか、five years ago等と一緒には使えません。
現在を含む副詞(句)、today、this morning 等は現在完了形を使います。
但し、最近の過去の一時点を表す場合には過去形を用います。

ご質問の What did you say? が What have you said? とならないのは上記の「最近の過去の一時点を表す」場合にあたるのではないでしょうか。

守備範囲は基本的には同じで、どちらも完了、結果、経験、継続を表すのに現在完了形を使います。
スペイン語の方が、過去形、現在完了形の区別を話し手の感情に依存しており、英語よりも用法がフレキシブルです。

例えばスペイン語では極端な話、5年前に起こった出来事を描写する文に現在完了を用いても間違いにはなりません。
分かり易い例を挙げると
Mi abuelo ha muerto hace cinco anos.
など。話し手が今でもおじいさんが亡くなった事を引きずっているんですね。
単純に事実を描写する場合は Mi a...続きを読む

Qプロ野球 投手の通算打撃成績

プロ野球選手の投手で
・通算最も多くのヒットを打ったのは誰ですか?
・通算最も多くの本塁打を打ったのは誰ですか?

MLBの記録でもかまいません m(__)m

Aベストアンサー

NPBなら両方金田正一
安打数406
通算本塁打38本、うち代打本塁打2本あり、敬遠も7度あり。

Q英語 現在完了形は過去を表す表現を使うことが出来ないとあったのですが、 過去完了形は過去を表す表現を

英語
現在完了形は過去を表す表現を使うことが出来ないとあったのですが、
過去完了形は過去を表す表現を用いても良いのですか?
例えばyesterday.last night等です。

Aベストアンサー

過去完了は過去との時制の比較から使う時制なので、ある基準となる過去の話と切り離して使うことはできません。

つまり、突然過去完了で始まる英文が出てくることはありません。つまり過去完了を他の過去形の時制と切り離し、独立した時制として使うことはできないということです。

A large-scale war broke out between the two countries.
その二国間で大規模な戦争が起こった。

という英文があるとします。それに続く文として、「実は昨晩小さな小競り合いがあちこちですでに始まっていたのです。」という英語は、
In fact several skirmishes had started here and there the night before.
「昨晩」という日本語表現は実はいけなくて、「その前の晩」が正確で、英語では"the night before"とか"the previous night"という表現を使うのです。

ここでは"last night" という英語は使えません。"last night"は今日から見た一晩前の晩のことだからです。

こういうときの表現の相対的な使い方は英文法書に詳しく載っていますからじっくり読んで慣れてください。

yesterday → the day before; the previous day
two days ago → two days before
など。

過去完了は過去との時制の比較から使う時制なので、ある基準となる過去の話と切り離して使うことはできません。

つまり、突然過去完了で始まる英文が出てくることはありません。つまり過去完了を他の過去形の時制と切り離し、独立した時制として使うことはできないということです。

A large-scale war broke out between the two countries.
その二国間で大規模な戦争が起こった。

という英文があるとします。それに続く文として、「実は昨晩小さな小競り合いがあちこちですでに始まっていたのです。」という英...続きを読む

Qプロ野球の勝利投手・敗戦投手

プロ野球の勝利投手や敗戦投手の解釈なのですが、次のようなケースの場合どちらの投手になるのでしょうか。

(A)先発投手が7回を投げ切って1失点で降板し7回終了時0対1でリードを許している。
2番手投手(8・9回を1人で投げる)が8回に5点を取られ8回終了時0対6に点差が拡大
9回に自チームが5点を返したが反撃もここまで、結局5対6で敗戦
この場合の敗戦投手は先発か2番手か

(B)先発投手が7回を投げ切って1失点で降板し7回終了時0対1でリードを許している。
2番手投手(8・9回を1人で投げる)が8回に5点を取られ8回終了時0対6に点差が拡大
9回に自チームが7点をとり結局7対6で逆転勝利
この場合の勝利投手は先発か2番手か

Aベストアンサー

まず勝ち投手の権利というのは5回を投げきった時点でチームが勝っている場合、先発投手に権利が行きます。
(先発が5回まで投げている場合)

今回のご質問で
Aの場合・・7回まで1失点で降板。チームは最後まで逆転できなかったため先発投手が負け投手になります。
Bの場合・・7回まで1失点で降板。その時点ではチームは負けていたが、2番手が投げていた8、9回で逆転したため勝ち投手は2番手投手になります。

わたしも高校時代、まがりなりにも甲子園を目指した投手でした。先発、中継ぎ、抑えとすべて経験しましたが、チーム打線の協力なしでは投手は勝てません。
たとえ1安打1失点(ホームラン1本)で抑えても、チームが得点を挙げてくれなければ負け投手になります。結構へこみます。
逆に先発投手が7回まで1失点でチームが5-1で勝っていても、8回中継ぎで登場し、7失点され逆転負けすると先発投手にほんと申し訳ない気持ちでこれもへこみます。

ピッチャーってかっこいいときはひときわ目立ちますが、
ぼこぼこに打たれてもひときわ目立ってしまうんです。
だから、自分はピッチャーが嫌いでした。えっ!なんでピッチャーずっとやっていたのかって?
それは、小学生からピッチャーだったので、守備練習というものをやったことがなく、守備能力ゼロ。おまけにそう打撃もよくない自分。
高校時代はバッティング練習よりブルペンのほうが気が楽だったかな・・・・

ごめんなさい。長々と。まぁ答えはこんなところです。

まず勝ち投手の権利というのは5回を投げきった時点でチームが勝っている場合、先発投手に権利が行きます。
(先発が5回まで投げている場合)

今回のご質問で
Aの場合・・7回まで1失点で降板。チームは最後まで逆転できなかったため先発投手が負け投手になります。
Bの場合・・7回まで1失点で降板。その時点ではチームは負けていたが、2番手が投げていた8、9回で逆転したため勝ち投手は2番手投手になります。

わたしも高校時代、まがりなりにも甲子園を目指した投手でした。先発、中継ぎ、抑え...続きを読む

Q英語 現在完了系について 例文です →I'm going to Rome when I have

英語

現在完了系について
例文です
→I'm going to Rome when I have finished my Italian lessons.
これについてなのですが、whenの後で現在完了を使う理由が分かりません!

現在完了を使わなくても
→I'm going to Rome when I finished my Italian lessons.
となり全く同じような気がするのですが、、、
解説お願いします

Aベストアンサー

なるほど!完了を強調する時に使うのですね
→ 最初の回答で『完了を強調する』と書きましたが、ご承知のように完了形は継続、結果、完了などを表します。例文では完了を表していますが特別強調ということはないと思います。この点は訂正します。

すいませんもう一つ聞きたいことがあるのですが
Dont drive a car when you haven't had enough sleep.
これについても、同じように完了形を使わないで、表しても同じことですか?
haven't had をhaven'tに変えて
→ この例文を完了形を使わないと、Don't drive a car when you don't have enough sleep.となります。(Don't drive a car when you haven't enough sleep とはあまり言いません)この文はちょっと変です。なぜなら sleepは過去のある時からその時までに起きたことなので現在完了形にしたほうがしっくりきます。

Qヤクルトの石川投手が12球団の開幕投手の中で唯一未勝利です。 プロ野球

ヤクルトの石川投手が12球団の開幕投手の中で唯一未勝利です。 プロ野球史上開幕投手ながら未勝利で終わった投手は何人くらいいるのでしょうか? 自分は1996年のロッテ園川投手しかしりません。

Aベストアンサー

2004年の中日・川崎憲次郎は有名ですね。
その年に引退しました。

Q英語の過去完了形についての質問です 完了についてです。 The bus had already l

英語の過去完了形についての質問です

完了についてです。
The bus had already left when we arrived at the bus stop.
↑この文のwhenのところをbeforeにすることはできますか?
僕が見た参考書によると完了、結果は基準となる過去の一時点を表す節が必要と書いてありました。
beforeは一時的点を表しますか?
教えてください。

Aベストアンサー

時勢の一致というのは、日本語にあてはめてわかりやすくした「うそ」です。 時制には一致はありません。まずこのことをのべておきます。 完了形を語るうえでの基礎となるからです。

英語の時制は、すくなくとも「どの地点で見ているか」できまります。

また、忘れてならないのは英語は、左から右に読む点です。 これは注意しないといけません。 なぜなら、日本人の多くが机上の理論として英文を「日本語で解読している」からです。 これはすべての言語に共通することで、言語というものは、書き言葉からは始まりません。 すべて話し、聞く、これが基本です。 英文法を論じる日本人は、このことを忘れがちです。 机上の学問としているからです。

日本語は、はじめは文字を持たない言語でした。 すべて祖先から子孫へ聞伝えで伝承されました。 日本語を記述するのは、後世に漢字を中国大陸から輸入してから始まったのが歴史です。 だから、日本人は当時の中国語(いわゆる漢文)を読むのに、解読という手段を使い、それがいまだにのこっているのが、日本人の英語の学習の仕方です。 言葉は話して聞いて価値のあるものです。 それ以上のものでも、それ以下のものでもありません。

さて、ここまで理屈を述べたうえで例文を読むと、これは過去完了です。 いつの時点かわかりませんが、耳に聞こえてきたときには、過去にこういう出来事が起き、それは現在は切れているという点です。 これは過去完了の基本です。

The bus had already left

ここまで読むと、もうすでにバスは去っていないことがわかります。

次にくることばwhenはたんなる接続詞です。 ほとんど意味はありません。

we arrived at the bus stop.

バス停についたときには、ここは過去なので、現時点で過去を振り返っていることになります。

じゃ、whenをbeforeに変えて、なに矛盾が生じるでしょうか。

before we arrived at te bus stop

beforeは、前には、それ以前のことは過去になっているはずです。 わすれないでください。との言葉も話されたことがすでに取り戻せません。 すなわち、もう、過去の時点で終わったことを源氏時点で(振り返って)話しているのが過去完了ですから、くる前に、バスが発車していても不思議ではありません。

わたしの考えですが、whenは、たんなる接続詞にすぎませんから、ここがbeforeになったところで、わたしはたいした理屈外れにはならないと思います。

英語を国語とする人は、書いた順番にしか考えないし、そのようにしか作文しないからです。

この考えは間違いかもしれませんが、わたしは、ことばでこれ以上の説明はできないです。

時勢の一致というのは、日本語にあてはめてわかりやすくした「うそ」です。 時制には一致はありません。まずこのことをのべておきます。 完了形を語るうえでの基礎となるからです。

英語の時制は、すくなくとも「どの地点で見ているか」できまります。

また、忘れてならないのは英語は、左から右に読む点です。 これは注意しないといけません。 なぜなら、日本人の多くが机上の理論として英文を「日本語で解読している」からです。 これはすべての言語に共通することで、言語というものは、書き言葉からは...続きを読む

Q高校野球甲子園を見ると、先発投手、中継ぎ投手、押さえ、がいず連投で肩を壊す人が多いけど、なぜですか?

高校野球甲子園を見ると、先発投手、中継ぎ投手、押さえ、がいず連投で肩を壊す人が多いけど、なぜですか?

Aベストアンサー

とは言え、
ここ最近は、エース一人で全部投げきるよりも
複数の投手を準備して、投球過多にならないように指導者も配慮している

昨年夏の大会でも、作新や北海はエース一本勝負だったが、それ以外のチームは分担を図ってはいた
でも、どんなにいいチームでもエース級が二枚揃うのは困難で、二人目はどうしても格落ちする
なので、二枚目が使えるのは序盤戦や点差の付いた試合などに限られる

一発勝負に挑むので、どうしたってエースに頼らざるを得ない

Q英語の完了形について

英語の完了形について

高1の英語なんですが

The job fell to him after his father died.
父親が死んだ後、その仕事は彼の方にのしかかった。

模範解答には「前後関係が明らかな場合は過去完了にしなくてもよい。」
と書いてあります。

しかし例えば
I lost my book that I had bought a week before.
私は一週間前の買った本をなくした

これには過去完了(大過去)が使われていますが
この文だって前後関係明らかですよね?
というかどんな過去完了の文でも前後関係明らかですよね?
買った本をなくしたんですから、買ったのはどう考えても前です
買ってない本をなくすわけないですから

この辺がわかりません。

過去完了形とか過去形とかの区別がつきません。
どなたか説明をお願いします。

Aベストアンサー

過去と過去完了は時間差を明確にする、したい為に使われている構文です。
after,before などの明らかに時差が表される場合は使ってはだめではなくて、使う必要がないと解釈した方がいいと思います。
when, because などを含む言い方では時差をつける為過去完了が使われています。あるいは接続詞を使わなくても、その意味合いを含む場合は、過去と過去完了を駆使してその時間差を使っています。

もう一つの質問で触れましたが、

When I got home, I found that someone had broken into my house and had stolen my fur coat.
家に帰ったら、誰かが家に押し入り毛皮のコートを盗んでいったのに気づいた

George didn't want to come to the movie with us because he had already seen the film twice.
ジョージはその映画をすでに二回見ていたので、私たちと映画を見に行きたがらなかった。

It was my first time in an airplane. I was very nervous because I hadn't flown before.
そのときは私が初めて飛行機に乗ったときでした。それまでに飛行機に乗ったことがなかったので、とても緊張した

I wasn't hungry. I had just had lunch.
私はあまりおなかはすいていなかった。昼食を取ったばかりだった。

The house was dirty. We hadn't cleaned it for weeks.
家は汚かった。何週間も掃除してなかった。

このように時差をだすために過去と過去完了を使います

The job fell to him after his father died. は his father had died としてもいいのですが、する必要もないのです。

1)I lost my book that I had bought a week before.

2)I was very nervous because I hadn't flown before.(前出の例文)


1)は一週間前に飼ったばかりの本の気持ちが移入していると思います。
2)はそれまでに未経験だったという時事をあらわしています

ただ単に時差だけでなく、現在完了同様に意味合いは過去完了で失っていません

過去と過去完了は時間差を明確にする、したい為に使われている構文です。
after,before などの明らかに時差が表される場合は使ってはだめではなくて、使う必要がないと解釈した方がいいと思います。
when, because などを含む言い方では時差をつける為過去完了が使われています。あるいは接続詞を使わなくても、その意味合いを含む場合は、過去と過去完了を駆使してその時間差を使っています。

もう一つの質問で触れましたが、

When I got home, I found that someone had broken into my house and had stolen ...続きを読む

Qプロ野球選手ですが投手に中学軟式出身が多いのはやはり中学年代まで得点少ない軟式野球を経験してるのはそ

プロ野球選手ですが投手に中学軟式出身が多いのはやはり中学年代まで得点少ない軟式野球を経験してるのはその後の成長に影響してますか?
捕手も軟式野球出身が結構いますが
因果関係はありますか?
野手は硬式野球出身のプロ野球選手が多いですがこれは打ち勝つ野球の硬式を中学年代からやっていた影響ありますか?
ある年の全中大会とジャイアンツカップをひかくすると軟式のほうがてんがはいりずらく守りを重視してるのは因果関係になりますか?

Aベストアンサー

たしかに


人気Q&Aランキング