電子書籍の厳選無料作品が豊富!


CAN YOU HELP ME
my friend joined the spring-long-run.
she have been tired out.
i want to say some words to comfort her.
how can i express it in japanese?

A 回答 (1件)

若干文法ミスもあるのでネイティブでないかもしれず、意味が取れる程度に訳すと、以下の通りです。





手伝ってもらえますか?

私の友達が春の長距離レースに参加しましたが、

彼女は疲れ果ててしまいました。(※疲れてリタイアしてしまった、と言うつもりで書いた可能性あり)

彼女を慰めるために言葉を掛けたいのです。

日本語でそれを何と言えばいいですか?(※具体的にどの言葉を日本語で言うのか書かれていないので、恐らく「日本ではそんな人を慰める時どう言いますか?」ということが言いたくて書いた文章)



以上です。参考になれば。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

リタイアしたという意味なのでしょうかね。

参考になりました!

お礼日時:2012/03/28 23:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!