準・究極の選択

いつもお世話になります。
初歩的な事なのは解っているのですが、
教えてください。

和訳は合っていますか?

1)Co'mo se llama Usted?

貴方は何とよばれていますか?
(貴方の名前は何ですか?)

2)Co'mo se llama este edificio?

この建物は何とよばれていますか?
(この建物の名前は何ですか?)

これらの例文は
1)は「直接再帰」を
2)は「再帰受身」を
説明する例文なのですが、和訳があっているとすると、違いがよく解らないです。

こんがらがってます。お願いします。

A 回答 (1件)

1)あなたはご自分を・・・


2)この建物は自分を・・・
1)は主語が人なので自分自身を呼ぶことができます。
2)は主語が物なので自分自身を呼ぶことができません。
つまり、2)は実は人々が呼ぶのです。建物は呼ばれる受身の意味です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
難しいです。なかなか理解できません。

お礼日時:2004/04/09 00:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報