日本人がかんがえる「英語がうまい」の基準をしることが目的です。
第二言語としての英語(English as Second Language=ESL)という観点から、具体的にどういうひとの話す英語が、日本人にっては「上手」におもえるのでしょうか?
日本人がじぶんたちの話す英語について設けているハードルがどういうものか、それがほかの外国人が話す英語(ESL)や、日本にいる外国人が話す日本語とちがう基準なのか、日本人だけにあてはまるダブル・スタンダードがあるのか、そんなところを知ることができたらいいいなとおもい,質問させていただきます。よろしくおねがい申しあげます。
No.8ベストアンサー
- 回答日時:
帰国子女でもアメリカンスクールでもなくて頑張ってるのが真田広行サマだと思います。
日本人が日本人の顔で毛唐と同じ仕草で喋るの嫌いなんですよ。けれどイチローと真田さんは侍を内側に持ったまま英語を操っていらっしゃるんですね。ゆっくりと考えながら言葉に意味を入れて、真摯な話し方と英語力が美しいです。
渡辺謙は日本語では真摯なのに英語になると首振りながら西洋人の仕草をするんです。ちょっと待った、と思いました。
高松宮様と行事でご一緒したオーストラリア人に言わせると、陛下も日本語では背筋がピッシリしているのに英語になると肩を叩いてナアナアになるのだそうです。ちょっと待て、と言いたいです。
この回答への補足
中間発表です♪
日本人の魂が入った第二言語としての英語カテゴリ:
真田広之サマ/イチローさん
標準的な第二言語としての英語カテゴリ:
小林克也さん/佐藤琢磨さん
なお、このカテゴリでのネイティブ側のカウンターパートとして
パット・モリタ氏 をあげさせていただきます(質問者推薦)
準ネイティブ英語カテゴリ:
すみれさん/山口美江さん/関根麻里さん/早見優さん/西田ひかるさん
なお、このカテゴリでのネイティブ側のカウンターパートとして
宇多田ヒカルさん をあげさせていただきます(出場カテゴリ変更)
別枠で女王様:
黒柳徹子さん
このほかにもいらっしゃいましたら、ひき続きおしらせください♪
真田広之サマとイチロー♪をイチオシにしたいとおもいます。独特なサムライ英語ですね。これは言語としての英語の一種類だとおもえます。流れがよくて音がステキで表現が美しくてスピリットがこもってるとかんじます。正しく礼をしながら話す英語は、日本人ならではのものだとおもいます。ひとマネじゃないから。
ご回答ありがとうございます。
No.5
- 回答日時:
小林克也
小林克也さんのように、独学であれだけ英語をマスターしたひとって、そういらっしゃらないかんじがしますね。「第二言語」としての英語の先駆者みたいな存在?ですね。このかたの英語を基準にするなら、日本人の英語のハードルは、かなり高くなるきがします。
ご回答ありがとうございました♪
No.3
- 回答日時:
宇多田ヒカル
彼女はアメリカ育ちだから。
やっぱりネイティブの発音は、海外育ちじゃないと無理ですね。20歳過ぎてから海外行っても絶対身につかない。子供の頃に舌とか口の筋肉が形成されるから。
宇多田ヒカルさんはアメリカ人でネイティブスピーカー(第二言語じゃくて)だとおもってました(というか、いまでもそうおもってます…)。ライブDVDの特典ディスク(メイキング)で、ふだんの会話をききました。多少のアクセントのちがいは、ネイティブどうしの間での個人差くらいだとおもっています。なのでこのかたは日本人のなかでも別格ということで考えよっかな。しかもニューヨーカーだし(これは地元のわたしの思い入れ)。やっぱりネイティブの発音は、海外育ちじゃないと無理ですね。
ご回答ありがとうございました♪
No.1
- 回答日時:
海外在住経験があるタレントはうまいのは当然でしょうね。
早見優、西田ひかる、・・・そうでないなら、意外かもしれませんが黒柳徹子もかなり話します。ご回答ありがとうございました♪
早見優さんはアメリカ人だとおもってました。早見優さんも西田ひかるさんも、帰国子女で成績優秀で、日本とアメリカ両方で生活してて、ということなので、うまいのは当然というか、本当のバイリンガル、てこういうことなのかな…とおもいました。早見優さんの発音は、ハキハキしてて好きです(わたしはモゴモゴ言うほうなので…)。
黒柳徹子さまは、人のコトバも動物のコトバも、手話でもなんでもできるかただとききました。インターナショナルで、ヒューマンで、もしかしたらフェアリー…系かもしれない、だから別枠で女王様に。ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 バイリンガルやトリリンガルはどうやって言語を使い分けているのでしょうか。 英語を本格的に勉強し始めて 6 2021/10/28 02:46
- その他(恋愛相談) アプリで外国人男性と会う約束をしました。 その男性とはずっとLINEでやりとりしていて、彼は日本語で 7 2021/11/09 21:07
- 英語 英語でのwinを勝利と翻訳することについての違和感について 7 2021/12/18 18:00
- 英語 英語で日本人が名前を表記すると、ローマ字になりますよね? なぜ、中国、台湾、香港、韓国、朝鮮の名前の 3 2021/11/04 21:35
- その他(社会・学校・職場) 中高一貫校に通っている中学生の娘が英語が好きで、学校の休み時間も英単語帳を離しません。家でも熱心に勉 6 2021/12/25 09:24
- その他(悩み相談・人生相談) 私は30代の韓国人男性です。日本人女性に質問があります、笑。日本人女性は韓国人、日本語を全く話せない 4 2021/11/09 13:39
- 学校 英文学科とか外国語学科って行く意味あるんですかね? このご時世バイリンガルな人なんて珍しくもないし、 4 2021/11/10 14:51
- 流行・カルチャー なぜ世界の公用語は中国語にならなかったのですか?てかなぜ英語なんですか?英語って話者少ないじゃないで 5 2021/12/26 14:33
- 政治 九千年前、日本人の先祖は、今の北京周辺の中国大陸の中心部の支配者だったと言うことですよね? 6 2021/11/14 20:34
- その他(学校・勉強) 帰国子女 3 2021/11/23 15:14
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
agree withとagree that
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報