仕事を頑張る人のおしりトラブル対策

"lego"というところがありますが、あれは、「やってみて」といったぐらいの意味でしょうか?

動詞ですよね。原形はどういう形になりますか?

英語に訳すとしたらどうなりますか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

"Let's go"の省略形。

とは言ってもスラングなのでむやみには使わない方がいいと思います。
意味はまんま「行こうぜ」とか「しようぜ」とか。前後の文と特に脈絡が無いなら「そらいくぞ」「さんはい」「ガンガンいこうぜ」みたいな。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

外国の質問掲示板に同様の質問があって、そっちも読んだら状況がよくわかりました。

ain'tなどと同じように、わかって知ってても自分では使いたくないですな。

どうもありがとうございました。

お礼日時:2014/09/09 10:44

その曲は知らないのですが、下の2つのどちらかではないでしょうか。



let's go
let it go
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


人気Q&Aランキング

おすすめ情報