自慢の一つです。を英語で

A 回答 (4件)

■自分自身のこと


one of the things/one thing I'm proud of
one of the things/one thing I'm good at
one of the things/one thing I can pride myself on
one of the things/one thing I excel at

■自分の持ち物
one of my best collections
one thing I can boast about
my best xxx

■店の一品など
one of our best xxx
one of our higly recommended xxx


などなど
    • good
    • 3

This is a source of pride.

    • good
    • 0

one of my boasts

    • good
    • 0

That's one of what I am proud of.

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QKhere khanejo 英語の意味はなんですか?わかりません。真剣に悩んでいます。ナンパの一つで

Khere khanejo 英語の意味はなんですか?わかりません。真剣に悩んでいます。ナンパの一つでしょうか?フェイスブックで、入ってきました。顔写真は、載せてません。

Aベストアンサー

原文の一部をコピーして貼り付けます。


「彼女」より古い「彼」
若い女性が自分の恋人のことを「彼氏」と称する珍現象がある。もともとは他人から「例の『彼』氏はどうした?」などとからかわれるような場合の表現であろうに、本人が臆面もなく使っているのである。

日本語では、「彼」の歴史は古い。はじめは、人に限らず物をも指す指示語であった。これに比べれば、「彼女」ができたのは最近である。それまでずっと、彼の中に彼女が含まれていたのである。たとえば、「たそがれ(たそかれ=誰そ彼)」という、夕刻を表すいい方がこれを端的に物語っている。「あれは何だろう(誰だろう、ではない)、日が暮れて暗いのでよくわからないが」という状況である。

さて、英語が社会に浸透し始めた明治時代、代名詞のheやsheを翻訳する上で区別する必要が生じた。そこで彼に相当する一字の造語をすればよかったのだが、「彼の女(かのおんな)」と二文字でやってしまって現在に至っている。もっとも、読み方は訓・音の順の「湯桶読み」である。

「彼」と「彼女」は翻訳語として定着した。しかし、それは主に書き言葉でのことであり、会話においては事情は異なる。つまり、はっきり主語を示すという、元の言語の性質までは日本ではなじまなかったようなのである。主語がだれか、とは言わなくてもわかる場合、言わないのが日本語である。「お母さん、お父さん帰ってきた?」「彼はきょう残業らしいよ」などという家庭での会話はありえない。また、役職名や肩書の方が社会では幅をきかしている。会社で上司をつかまえて、「彼に昼飯をおごってもらったよ」などとは言えないはずだし、学校では、名前を知っていようがいまいが、教師はすべて子供たちからは「先生」と呼ばれる。

それにもかかわらず、「彼」「彼女」を頻繁に使う人もいるのはたしかである。若年層がよく見るテレビドラマなどでも、外国映画の字幕が台本になっているのかと思うほど、彼が何した、彼女がどうした、と俳優は口にしている。こうした会話がおしゃれと受け取られているのだろう。

Khere khanejoこれに類をする関連を調べましたが、ナンパと言う言葉は見つかりませんでした。
Facebookで投稿をされていたようてすが、投稿をされた当人にKhere khanejoの意味を訊ねてみたらどうでしようか。
多分、投稿をされた当人も意味が分かってないと思うのですが。

原文の一部をコピーして貼り付けます。


「彼女」より古い「彼」
若い女性が自分の恋人のことを「彼氏」と称する珍現象がある。もともとは他人から「例の『彼』氏はどうした?」などとからかわれるような場合の表現であろうに、本人が臆面もなく使っているのである。

日本語では、「彼」の歴史は古い。はじめは、人に限らず物をも指す指示語であった。これに比べれば、「彼女」ができたのは最近である。それまでずっと、彼の中に彼女が含まれていたのである。たとえば、「たそがれ(たそかれ=誰そ彼)」という...続きを読む

Q私は現在海外在住ですが、英語力は超初心者です。皆様の中で、大人になってから初心者英語から英語力を伸ば

私は現在海外在住ですが、英語力は超初心者です。皆様の中で、大人になってから初心者英語から英語力を伸ばされて聴き取り、読解力、会話に不自由しない所までになられた方、どのような努力をされたのかどうか教えて下さい。

Aベストアンサー

メキシコがスペイン語とも知らずに来ましたが、耳から聞こえて言葉を、意味が分かろうが分かるまいがそのままに自分の口から言うことで。別に努力も何もなし。辞書を持った(買ったのではなく貰った)のは3年目くらいで。

その前のアメリカでも同じで英語を覚えてしまいました。

Q私は英語が好きですが、苦手です。高1です。英語の偏差値は進研で62でした。厳しいのはわかっています

私は英語が好きですが、苦手です。高1です。英語の偏差値は進研で62でした。
厳しいのはわかっていますが、これから必死に勉強し、まだはっきり決めてはいませんが神大国際文化学部や九大文学部に合格したいです。

これから英語長文対策として、

東進ブックスのレベル別問題集3

東進ブックスのレベル別問題集4

ハイパートレーニングレベル2

という順番でこれらの問題集をやっていきたいと思っています。これだけでは足りない、違う問題集をやった方が良いなど、アドバイスが欲しいです。

そして文法問題対策はまだ考えていません。
単語は東進単語センター1800を覚えている途中です。
この順番でこのような問題集をやっていけばよいなどありましたら教えていただきたいです。

拙い文章ですが、回答よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

英文法対策として、旺文社の英文法問題精講がお勧めです。

入門編 → 基礎編 → ネクステージ → 頻出英文法・語法1000 → 英文法ファイナル問題集  の順で。

後半の3点は、桐原書店です。

参考までに。

Qその一つ、ウェールズを紹介します を英訳したのですが添削お願いします その一つというのはイギリスの3

その一つ、ウェールズを紹介します
を英訳したのですが添削お願いします
その一つというのはイギリスの3つの国の一つという意味です

Aベストアンサー

Among of them,I introduce Wales .

Q高校で習う英語はアメリカ英語ですよね?イギリス英語ではないですよね? アメリカ以外で、アメリカ英語が

高校で習う英語はアメリカ英語ですよね?イギリス英語ではないですよね?
アメリカ以外で、アメリカ英語が使われている国はどこですか?

Aベストアンサー

アメリカ英語を基準にしているのは、日本・韓国・中国・フィリピンなどの太平洋沿岸諸国です。マレーシアあたりからは元々イギリスの植民地だったために、イギリス英語が主流になります。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報