アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

우주인이 정말 있을까 싶어요.
この韓国語はなんて意味ですか?

A 回答 (5件)

間違がった答えがあります。

싶다は「たい」という意味もありますが、この場合にはそんな意味ではないです。우주인과 만나고 싶어요の場合の싶다なら「宇宙人に逢い*たい*」になりますが、質問した文では「かとうか疑問だ、多分違うだろう」という否定的な推測の意味になります。

つまり、「宇宙人は実際いないでしょう。」ぐらいの意味になります。

他の例文を考えてみました。
"내일 병원에 가 볼까 싶어요." 「明日病院に行ってみようかと考えています。」
"설마 안 그렇지 싶은데요." 「まさか、そうではないと思いますが。」
"정말 이렇게 살아도 되나 싶다." 「本当、こんな風に生きていていいのかな。」
    • good
    • 1

または、


宇宙人(宇宙飛行士)が本当に居たらいいのにと思います。

우주인이 宇宙人(宇宙飛行士)が、
정말 ほんとに
있을까  居たら 
싶어요  良いのにと思います。 希望や願望を表す時の表現

이=その語ごを主語しゅごにする主格しゅかく助詞 …が で、これが主語になります。
ですから、宇宙人か、宇宙飛行士かはわかりませんが、宇宙人が または 宇宙飛行士が 

参考には、私は=나는
    • good
    • 0

宇宙人は実際にいると思う。

    • good
    • 0

宇宙人が本当にいるかどうかわからないです.

    • good
    • 0

私は本当に宇宙飛行士になりたい。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!