プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

中国人がよく、「アイヤー」って言いますよね。あれは、どういう意味か分かりますか。日本人で言えば、「どうしよう」みたいな困った時に使う言葉みたいなんですが、意味が分かる人がいたらお願いします。

A 回答 (2件)

こんにちわ。


>「アイヤー」って言いますよね。あれは、どういう意味か分かりますか。

・一種の感嘆詞/感動詞ですね。中国/中国系の人は日常的によく口に出します。驚きの身振りも交えて言うときも有ります。耳で聞くと面白い声に聞こえますね。
日本語だとアレッ、ええぇ、おー、まあ、ありゃりゃ に近いでしょうか。(中国の人がこちら日本語を聞いたらきっと面白く感じるかもわかりません)。
「アイヤーヤー」とより強調する言い方も有りますよ。

文字に書くと、
*〇呀:ai1 ya1:アイ ヤー:〇 は口偏に艾(ヨモギ)で一字 になります。

意味は、
おや。まあ。あらたいへn。驚き、いぶかり、ちょっとした溜息や恨みなどを表す感動詞。

例文は、
〇呀,這条魚多大呀!(うわー、大きな魚だこと!)
〇呀,原来是他,几時来的?(おや、なあぁんだ、彼か、いつ来たんだね?)。
〇呀,可了不得!(あれま、大変だ!)。
〇呀,我的表不走了。(おや、僕の時計は止まっている)などなど。

その他にも似たような感動詞があります。
*〇〇:ai1 yo1:アイヨー:〇 は口偏に艾(ヨモギ)で一字。〇yo1 は口偏に約で一字。
意味:あ!痛い! 痛いなあ!。肉体的に苦痛を表す感動詞。
例文:ai1 yo1,痛呀!(あ!痛いなあぁ!)。

*〇〇:ai1 yo1:アイヨー:〇 は口偏に艾(ヨモギ)で一字。〇yo1 は口偏に育で一字。
意味:上記の (〇呀:ai1 ya1:) とほとんど同じ用法です。哀れさ憐憫もいくらか込められます。
例文:ai1 yo1,可憐呀!(まぁ、可哀想に!)。

以上、文字化けしない範囲で、短文を例にしました(汗。
中国語文字 → 中国語の音 → カタカナ読み の順に書きました(^^♪。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しい説明を本当にありがとうございます。

お礼日時:2004/09/05 23:24

「Oh, No!」や「おっと!」のような時に使うのを聞きます。



また、イントネーションの違いで、ポジティブな意味合いにも使います。
「今日の晩ご飯は北京ダックだよ!」「あいやー!!」のような。
(つか、こんな家庭はありえないか…)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとございます。

お礼日時:2004/09/05 23:24

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!