お得に 英語
の検索結果 (10,000件 9141〜 9160 件を表示)
substantialのニュアンス
…出来ればニュアンスにお詳しい方、実際に使い慣れている方に教えていただきたいです。 「かなりの」という訳し方をすると、 substantialはかなり広く使えるようですが、、 これと似たニュ...…
英語で日本人の名前を表記するときは?
…昔は「すずきいちろう」だったら「Ichiro Suzuki」みたいに表記してました けど、最近では苗字を先に書くのが主流なんですよね。 あと「SUZUKI Ichiro」のように苗字だけすべて大文字の場合も...…
駅のコンコースって?
…駅のコンコースって? 京都駅について教えてください。 お土産を探していて気がついたのですが。 新幹線コンコース、新幹線コンコース1階、2階、八条口コンコース、京都下りコンコー...…
大学院入試で成績は重視されるのでしょうか?
…こんにちは。僕は現在理系の私立大学2回生なのですが、大学院に行きたいと考えています。しかし、現在かなりの単位を落としています(しかし、これから取っていけば全単位は取得可能...…
ルームメイキングって何て言いますか?
…ルームメイキングって何て言いますか? ヨーロッパの非ネイティブのある国で高級ホテルに泊まったときのことなのですが、 何時頃、ルームメイキングをして下さいますか? という意味...…
環境コンサルタントになるには
…私は現在大学3回生です。大学では農学部で林学を専攻しています。卒論ではブナの生理生態特性をテーマにできたらいいなと考えています。将来は環境関係の受託調査を行うシンクタンクも...…
5月からバンコクへ駐在
…こんにちは。 バンコクに乳幼児を連れて住んだことがある方がいれば教えて下さい。 主人が今年の5月頃からバンコクに駐在になります。 元々私は子供がまだ産まれたばかり(今生後1...…
どなたか英語の得意な方、単語の意味の違いを教えて下さい。複製とか模造を意味する replica、...
…どなたか英語の得意な方、単語の意味の違いを教えて下さい。複製とか模造を意味する replica、duplicate、duplication、copy、reproduction などは、それぞれ意味がどう違うのですか?…
数学と理科しか勉強しない息子
…お世話になります。 高校1年になる息子のことです。 数学と理科(物理と化学)しか勉強しません。 通っている高校はトップ校の次のレベル、難関校になります。 全教科、普段はまった...…
ハワイでハナウマ湾へ行くのに騙された人いますか?
…はじめまして。 今から10年ほど前、友達と4人で卒業旅行でハワイへ行きました。 その日はハナウマ湾へ行こうということになり、大きい浮き輪を持ってバス停でバスを待ってましたが、...…
Heなどの代名詞に形容詞がつかないのはどうしてなのでしょうか?
…こんにちは、昨日に引き続きお世話になります。 代名詞(oneなど除く)には冠詞や形容詞が付かない決まりがあります。冠詞が付かない理由は、 I saw a man standing on the hill. He was looking down...…
キーボードでキャレット( ^ ) が入力できない。
…こんにちは。 今までキーボードでキャレット(^)キーが入力できていたんですが、現在は、なぜかキャレット(^) キーを入力しようとすると、イコール(=)が入力されてしまいます...…
スペイン語で「彼(彼女)と一緒に」
…スペイン語で「彼と一緒に」とか「彼女と一緒に」と言いたい場合はcon su とかで良いのでしょうか? ちなみに、この場合の彼、彼女は恋人のことではなく、英語で言う「He」「She」です。...…
所有代名詞「それのもの」は・・・?
…英語の人称代名詞の格変化の表を見ていつも思っていたのですが、「it」の所有代名詞の所がいつもダッシュ線や「なし」と表記されています。なぜないのでしょうか? 話の流れで犬をそれ...…
英語の助動詞について
…He said he could play soccer very well. この英文は何と解釈されるでしょうか? 「彼はサッカーを上手にできるといった」ですか?もしそうならば、 「彼は(昔は)サッカーを上手にできたんだとい...…
It looks as if... について
…受験英語です。 「お天気になりそうな様子です」 It looks as if it is going to clear up. とありますが、as if のあとは、口語の場合は直説法OKとの ことですが、別のas if を使った口語で '' You look as ...…
【英訳】たくさんのうちの一人
…たくさんのうちの一人 というのを英語でどのように表現するのでしょうか。 one of themは「その他大勢」といったニュアンスになるように感じます。ほかに適切な言い方があれば教えてくだ...…
検索で見つからないときは質問してみよう!