コストパフォーマンスが良い 英訳
の検索結果 (1,968件 341〜 360 件を表示)
「今年で10回目になります」の英訳はこれでよいでしょうか。
…「このセミナーは今年で10回目になります」の英訳 It becomes the 10th time this year that the seminar has been held. でよろしいでしょうか。添削して頂けると有り難いです。…
seem を使ったちょっと遠回しな表現の英訳
…seem を使ったちょっと遠回しな表現の英訳 seemという表現を使うと断定よりも若干ニュアンスが柔らかくなると思います。 例えば、飲み会に参加したそうな同僚について話すときに、 「彼は...…
依頼部門、申請部門を英訳すると何になるのでしょうか?教えてください。
…タイトルにもありますが、 依頼部門、申請部門をそれぞれ英訳すると何になるのでしょうか? 申請部門は、department upon requestでよいのでしょうか? 依頼部門も自分なりに考えてみたので...…
どなたか、英訳お願いします。
…どなたか、英訳お願いします。 本文→今年は仕事でどうしても休めず、震災の追悼式 に参加することが出来ません。 何年経っても津波の恐ろしさについて、改めて痛感 します。 時間...…
物価、価格の英単語はpriceですがprices
…1) 物価、価格の英単語はpriceですが、「日本の物価」とは「Tokyo prices」か「prices in Tokyo」のどちらが好ましいのでしょうか? 2) 日本での物価を英訳するとどうなるでしょうか? 3) ...…
急いでいます。英訳に関する質問です。
…急いでいます。英訳に関する質問です。 婚約指輪に刻む文字を考えております。 「誓約と共に」という意味で 「With the Oath」 と刻もうかと思っていますが、意味はあっていますでしょう...…
先生が英作文添削してくれない
…高校3年で今年受験があります 志望は大阪大学の工学部です 普通の英訳の対策は 「竹岡広信の英作文〈原則編〉が面白いほど書ける本」 を3回ほどやりました そこで自由英作文の対策...…
野菜不足・・・英訳お願いいたします!
…英訳をお願いいたします。 「一人暮らしだと、野菜や果物が不足がちだよね?」 一人暮らしだと、ついつい栄養が偏りがちになるので、 冷蔵庫に野菜が不足しているというのではなく、 ...…
「関連動画」の英訳を教えて下さい
…「関連動画」の英訳を教えて下さい related movieかなと思ったのですが、検索してみるとmovie relatedというものもあり正解が分かりません。 英語が得意な方、宜しくお願い致します。 --- 機械...…
「個人」及び「法人」を英訳するとどうなるのでしょうか?
…契約書などで使用する「個人」及び「法人」を英訳するとどうなるのでしょうか? よろしくお願いします。 関連サイト等あれば、URLもお願いします。…
「彼らの英語がはやいので私たちは聞き取れません。」を英訳お願いします。
…タイトルの英訳をお願いします。 特に、「はやい」を quick, fast, speedy, rapidly のどれを使うべきか迷っています。…
英訳お願いしますm(__)m
…自分でも頑張ってみたのですが、やはり文法に 自信がありません。時間もないので困っています。 どうか宜しくお願い致します。 あなたのことを首を長くして待っていました。 いつも...…
英訳、foreverを末尾にして
…英詩作都合の質問です。 「それは神代へ還る、永遠に」 をforeverを末尾にして英訳したいのですが、例えば 「It's to the age of gods going to return to forever」 これで正しいものでしょうか、別案...…
生い立ちを英訳すると「History(歴史)」でよろしいのでしょうか?
…生い立ちを英訳すると「History(歴史)」でよろしいのでしょうか? プロフィールを書く際に 【生い立ち】 ●●小学校卒業→●●中学校卒業・・・ と書くのですが、生い立ちに適する英語...…
「システムの移管」の英訳について
…「ある組織Aから別の組織Bへのシステムの移管」を英訳するのに困っています。 特に「移管」の訳について次の3つの単語が候補かと考えたのですが、適切なのはどれでしょうか?もしくは他...…
英訳お願いいたします。
…英訳お願いいたします。 宜しくお願いします。 ・久しぶりにご両親と再会できて良かったね! ・ご両親も久しぶりにあなたに会えて嬉しかったでしょうね。 ・きっと、皆でBBQ...…
検索で見つからないときは質問してみよう!