いちばん失敗した人決定戦

入れますか 英語

の検索結果 (10,000件 1061〜 1080 件を表示)

フランス語には英語・現在進行形にあたる表現方法はありますか?

英語では、現在形を「習慣的行為や不変の真理」を表すとして、 He studies French. (彼は(習慣的に)仏語を勉強しています) と言いますよね。 それに対してbe動詞+現在分詞であらわされる現...…

締切

『素朴な疑問』て英語表現あますか?

…こんにちは。 ふと疑問に思ったのですが… 英語で 『素朴な疑問なのですが』と現す英語はあるのでしょうか? I have a question :) でいつも質問してましたが、今回質問というか疑問とい...…

解決

美しい英語を書く作家の定番

…美しい日本語といえば幸田文が定番と思いますが、 英語圏で美しい英語を書く作家の定番にはどんな人があげられるのでしょうか。 身近にネイティブがいないので、どなたか訊いていただ...…

解決

英語で「本を持ってきたよ」

英語で「本を持ってきたよ」 英語で「本を持ってきた」は、I HAVE A BOOK (FOR YOU) であると教わりました。 今本を持っているのだから、過去形ではなく現在形にするのだとのことですが...…

解決

英語に関する質問です。

英語で鍋焼きうどんは、Udon Noodle Hot Potで通じますか?…

解決

思いやり」を英語で言うと何と言うのでしょうか?

…「思いやり」を英語で言うと何と言うのでしょうか? sympathy では"同情"のようでしっくりしません。…

解決

英語でペット屋さん?

英語でペット屋さんって何というのでしょうか?…

解決

英語ではなぜ疑問文や否定文にdoを用いるのか?

…中学の英語で最初に習う動詞はbe動詞ですよね。(そうとも限らないかもしれませんが、いずれにしろ最重要動詞でありますよね。)そして、疑問文にする時は主語と動詞を倒置すると習い...…

解決

日本語の「風俗」にあたる、英語ってあるんですか???

…「昨日、風俗に行った。」とか、たんに「風俗に行く。」など、 日本では、「風俗」という言葉は、性行為を行う場所(店)の総称として、あたりまえのように通じますが、 英語で、...…

解決

なぜ、日本の英語教育では「アブクド読み」を教えなかったの?

…アルファベットの読み方についてです。 日本で育った日本人のほとんどは、学校で、ABCD・・をエイビシーデーと教わり覚えたと思います。 最近、たとえばNHKの英語番組などでも、 ...…

解決

この英語配列っぽい違う配列のキーボードってなんなんですか?普通に欲しい

…この英語配列っぽい違う配列のキーボードってなんなんですか?普通に欲しい…

解決

英語で何ていえば!(_´Д`)ノ~~

…私も頑張るからあなたも頑張って と英語でどう言えばいいでしょうか? 頑張ってという英語自体辞書で調べても分からないので 誰か頭のいい方教えてください☆…

締切

和製英語があるなら、その逆は?

…「マザーコンプレックス」や「パワーハラスメント」のように、日本でしか通じない和製英語はたくさんありますが、逆にその国でしか通じない日本語(アメリカならアメリカ製日本語)も外...…

解決

不燃物ゴミは英語で何といいますか?

…私のマンションは最近、外国人居住者が増えました。 ゴミの分別回収というルールが理解できないようなので、英文での掲示を考えていますが、「不燃物」をどう訳したらいいか悩んでい...…

解決

英語 大学受験

…2ヶ月でリーディングのみCEFR B2からC1になりたいです。2ヶ月後に英語の大学入試があります。 時間ないのは分かっていますが、リーディングだけでいいのでどうにかなる方法を教えてくださ...…

締切

ゲーセンを英語で説明

…ゲームセンターは日本語英語なので説明の仕方に困っています。 欧米には日本のゲーセンのような、子供~大人までが遊べる、電子ゲームを置いた場所ってありますか? また、そのような...…

解決

早稲田大学文化構想学部って、授業全部英語ですか?

…早稲田大学文化構想学部って、授業全部英語ですか?…

解決

中学生の英語の授業で歌えそうな歌を教えてください。

…中1,中2を担当している新米英語講師です。 公立中学校の英語の授業で、授業のウオームアップとして、英語の歌を歌いたいのですが、どんな歌が楽しく歌えると思いますか。 歌は、そ...…

解決

守備専門のバレー選手は英語では?

…最近バレーがはやってきているようですが、英語ではなんていうのでしょうか。 学校の友達とこのことについて話したいんですけど、この専門用語がわかりません。 よろしくお願いい...…

解決

正しい英語を教えてください。

…色々なところで使われていますが、『Thank you for your everything.』って、おかしくないですか? 「あなたのすべてにありがとう」という意味なのだと思うのですが、 『your everything』って、「あ...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)