印象に残る 英語 形容詞
の検索結果 (1,560件 981〜 1000 件を表示)
ソフト面、ハード面は英語でどう表現しますか?
…翻訳している文章の中で、次の文脈での「ソフト面とハード面」の表現が思いつきません。ご存知の方がいましたら教えてくださると助かります。 ―その工場特有の火災対策が必要なハー...…
フランス語での表記を教えてください
…フランス語で店名を考えています。 日本語の意味としては、”親愛なる天使”です。 これをフランス語にすると、どのように表記されるのでしょうか? どのような言葉がもっとも適してい...…
一般動詞を原形にする場面を教えてください。
…英語初心者です。 中学文法を勉強しているのですが、一般動詞を原形にする必要があるパターンをいまいち理解できません。中高レベルの文法の場合は、否定文、疑問文の一般動詞は原形?...…
フランス語 で、Comme on fait son lit,on se couche. とは?
…Comme on fait son lit,on se couche. はどういう意味でしょうか?諺みたいですが、よく分かりません。ご教授願えませんか?よろしくお願いします。…
「地球1周は約4万km」と「日本(列島)の全長は約3千km」の言い方
…英語での「地球1周は約4万km」と「日本(列島)の全長は約3千km」の言い方を教えてください。 前者については「地球1周」を「地球の円周」とか「地球の全周」とか言い換えられる...…
ドイツ語の発音…ベルク? ベルグ?
…発音というか、日本語での表記のしかたについて質問です。 たとえば「グーテンベルク」のbergの部分ですが、ここはベルクかベルグか、どちらが正しいのでしょうか。 辞典等では、私が...…
英訳お願いしますm(__)m
…自分でも頑張ってみたのですが、やはり文法に 自信がありません。時間もないので困っています。 どうか宜しくお願い致します。 あなたのことを首を長くして待っていました。 いつも...…
英語でどう表現しますか?スポーツで国境を越える。
… 「スポーツで国境を越える。」という文章にあった英訳を アドバイスしてください。目標として掲げたいと思っています。 Sports cross the borderでいいでしょうか。…
フランス語で気の利いた言葉を教えていただきたいのです。
… お誕生日おめでとうの言葉は検索して見つけることはできたのですが、誕生日より少し前にプレゼントを贈る事になりましたので、 「少し早いですが、お誕生日おめでとう」とフラン...…
以下の英文について教えてください
…Jリサーチ出版、「英語でガイド!外国人がいちばん不思議に思う日本の暮らし」の「テーマ21、ラブホ」より 以下の英文の like について教えてください。 As well as staying overnight like at a regula...…
独or仏、どちらがラテン語に近い?-第二外国語選択。
…この春、無事大学に合格しまして、第二外国語で何を取ろうか悩んでいます。 因みに文学部です。 私は中学・高校がカトリック系だったこともあり、ラテン語にとても興味があるのですが...…
包容力&温かいこころ 翻訳についてです。
…こんにちは。ネイティブへの手紙で、つまづいた翻訳について相談があります。 [包容力のある] You have the capacity [温かいこころを持っている]You have kindly heart 温かい心を持ったという...…
oversea(s)の使い方について教えてください
…overseasが後ろから修飾するときが多いですよね。 たとえば、 a student overseaなど。。 これにたとえば、a student at overseas, または a stuedent in overseas などの前置詞をつけるのはやはりおかしい...…
is by の文法?
…The best way to change our life is by taking charge of it. この意味と、be動詞の後ろにくるby の使い方について知っている方がいたら教えてください。 be動詞の後ろに前置詞ってこれるんでしょうか? ...…
日本語訳を教えてください
…仕事で英語圏の化粧品メーカーと取引しています。商品のなかに弱アルカリ性のものがありまして、その理由を尋ねたいと思ったのですが、「弱アルカリ性」は英語で何と言うかわかりませ...…
検索で見つからないときは質問してみよう!