No.5ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに35年ほど住んでいる者です。
alkalescent だけで、弱アルカリ性として、使います。 この方が、weak alkalineより、イメージ的にぴったりであり、又、ビジネスに使うのであれば、私なら、こちらを使います。 つまり、weak alkalescenceですと、弱弱アルカリ性となってしまいます。
ただ、普通に使うなら(普通の会話でならと言う意味です)、weak alkalineでもいいと思います。
ただ、weak を使うより、alightlyの方が、すこしアルカリ性だと言う事で、中性と比べているフィーリングが出ます。 weak alkalineですと、アルカリ性より少し弱いと言うフィーリングですね。
ですから、普通の商品が中性の物で、それより、何らかの理由で中性よりメリットがあると言うなら、slightly alkalineの方がいいわけですね。
逆に普通がアルカリで、少しアルカリ性が少ない方がいいというのであれば、weak alkalineの方がいいと言う事です。
言葉と言う物は、辞書に全てを頼れない事に意味があると言う事を市っておいて下さいね。
これでいいでしょうか。
No.4
- 回答日時:
アメリカに35年ほど住んでいる者です。
alkalescent だけで、弱アルカリ性として、使います。 この方が、weak alkalineより、イメージ的にぴったりであり、又、ビジネスに使うのであれば、私なら、こちらを使います。 つまり、weak alkalescenceですと、弱弱アルカリ性となってしまいます。
ただ、普通に使うなら(普通の会話でならと言う意味です)、weak alkalineでもいいと思います。
ただ、weak を使うより、alightlyの方が、すこしアルカリ性だと言う事で、中性と比べているフィーリングが出ます。 weak alkalineですと、アルカリ性より少し弱いと言うフィーリングですね。
ですから、普通の商品が中性の物で、それより、何らかの理由で中性よりメリットがあると言うなら、slightly alkalineの方がいいわけですね。
逆に普通がアルカリで、少しアルカリ性が少ない方がいいというのであれば、weak alkalineの方がいいと言う事です。
言葉と言う物は、辞書に全てを頼れない事に意味があると言う事を市っておいて下さいね。
これでいいでしょうか。
No.3
- 回答日時:
弱アルカリ性は「weak alkaline」でよろしいかと思います.
ちなみに弱酸性はweak acid,強アルカリ性はstrong alkaline,
中性はneutralですね.
No.2
- 回答日時:
"weak alkalinity" で通じます。
実際の使用例はこんな感じです。
"Healthy blood is maintained at weak alkalinity."
http://wellrich.net/e/info_8.html
"Compared to vegetables, Wakame exhibits superior alkalinity, making it extremely beneficial in helping maintain the natural weak alkalinity of the human body."
http://www.rike-vita.co.jp/int/seaweed/vege5.htm
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 なんで道を尋ねる外国人(中国人と韓国人など)は「英語」で話してくるのでしょうか? 別に英語圏ではない 5 2023/03/02 00:39
- 大学受験 大学の志望理由です。訂正するとこはありますか 私が貴校を志望する理由は将来、英語に携わる仕事に就きた 6 2023/08/08 15:14
- ヤフオク! ヤフオク、相手が英語でやりとりしてきたら断ってもいいか? 5 2023/06/07 07:57
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) 海外のネットショッピングで 買う時までは 日本語標記に 変換できたのですが 商品を買って 自分のメー 4 2022/08/02 06:04
- 英語 海外のネットショッピングで 買う時までは 日本語標記に 変換できたのですが 商品を買って 自分のメー 2 2022/08/02 06:00
- 政治 英語 3 2022/03/30 07:37
- 英語 うちら高校や中学で英語をやりますが、とくに英表・論表だと、めちゃくちゃ理屈じゃないすかwなんだ+って 4 2023/07/09 20:55
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- 英語 EF 英語能力指数について ⑴ 日本の英語力とか記事にするサイトでEF 英語能力指数が使われることが 1 2022/12/13 19:16
- 教育・文化 日本人は、自分以外の国の外国人にはつい英語で話しかけたり(例えばハローとかノーとかイエスとかアイドン 10 2022/12/07 23:50
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
you're が you were の短縮形の...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
what's up?what's going on?...
-
この2つのeasilyについて。位...
-
by Fridayというと金曜日は含ま...
-
Howeverやthereforeの位置について
-
will be unable toとwon't be a...
-
“ライトが点灯する”の表現
-
Try to make more of an effort...
-
when節の位置でのニュアンスの違い
-
I hope you are wellの意味
-
鳩(ハト)を英語で言うと?
-
finish last の意味
-
How oftenについて
-
bless your heart
-
『なんとかなるさ』ってどう訳...
-
no thank youとno needの違いは?
-
I rest my case.の意味が分かり...
-
「あなたには私がいるじゃない...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
you're が you were の短縮形の...
-
I hope you are wellの意味
-
How oftenについて
-
尊敬とリスペクト
-
英訳お願いします
-
at what timeとwhat timeの違い
-
will be unable toとwon't be a...
-
鳩(ハト)を英語で言うと?
-
出身地を聞くときbe from と co...
-
「We can be friends」・・・友...
-
turn out/turn offの違い
-
tellの目的語について
-
couldn't と was not able to
-
in the morning と this morni...
-
I'll be back. の意味
-
That is how...ってどういう意...
-
More than a womanの意味
-
あなたは私の希望の光です
おすすめ情報