
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに35年ほど住んでいる者です。
alkalescent だけで、弱アルカリ性として、使います。 この方が、weak alkalineより、イメージ的にぴったりであり、又、ビジネスに使うのであれば、私なら、こちらを使います。 つまり、weak alkalescenceですと、弱弱アルカリ性となってしまいます。
ただ、普通に使うなら(普通の会話でならと言う意味です)、weak alkalineでもいいと思います。
ただ、weak を使うより、alightlyの方が、すこしアルカリ性だと言う事で、中性と比べているフィーリングが出ます。 weak alkalineですと、アルカリ性より少し弱いと言うフィーリングですね。
ですから、普通の商品が中性の物で、それより、何らかの理由で中性よりメリットがあると言うなら、slightly alkalineの方がいいわけですね。
逆に普通がアルカリで、少しアルカリ性が少ない方がいいというのであれば、weak alkalineの方がいいと言う事です。
言葉と言う物は、辞書に全てを頼れない事に意味があると言う事を市っておいて下さいね。
これでいいでしょうか。
No.4
- 回答日時:
アメリカに35年ほど住んでいる者です。
alkalescent だけで、弱アルカリ性として、使います。 この方が、weak alkalineより、イメージ的にぴったりであり、又、ビジネスに使うのであれば、私なら、こちらを使います。 つまり、weak alkalescenceですと、弱弱アルカリ性となってしまいます。
ただ、普通に使うなら(普通の会話でならと言う意味です)、weak alkalineでもいいと思います。
ただ、weak を使うより、alightlyの方が、すこしアルカリ性だと言う事で、中性と比べているフィーリングが出ます。 weak alkalineですと、アルカリ性より少し弱いと言うフィーリングですね。
ですから、普通の商品が中性の物で、それより、何らかの理由で中性よりメリットがあると言うなら、slightly alkalineの方がいいわけですね。
逆に普通がアルカリで、少しアルカリ性が少ない方がいいというのであれば、weak alkalineの方がいいと言う事です。
言葉と言う物は、辞書に全てを頼れない事に意味があると言う事を市っておいて下さいね。
これでいいでしょうか。
No.3
- 回答日時:
弱アルカリ性は「weak alkaline」でよろしいかと思います.
ちなみに弱酸性はweak acid,強アルカリ性はstrong alkaline,
中性はneutralですね.
No.2
- 回答日時:
"weak alkalinity" で通じます。
実際の使用例はこんな感じです。
"Healthy blood is maintained at weak alkalinity."
http://wellrich.net/e/info_8.html
"Compared to vegetables, Wakame exhibits superior alkalinity, making it extremely beneficial in helping maintain the natural weak alkalinity of the human body."
http://www.rike-vita.co.jp/int/seaweed/vege5.htm
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 なんで道を尋ねる外国人(中国人と韓国人など)は「英語」で話してくるのでしょうか? 別に英語圏ではない 5 2023/03/02 00:39
- 大学受験 大学の志望理由です。訂正するとこはありますか 私が貴校を志望する理由は将来、英語に携わる仕事に就きた 6 2023/08/08 15:14
- ヤフオク! ヤフオク、相手が英語でやりとりしてきたら断ってもいいか? 5 2023/06/07 07:57
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) 海外のネットショッピングで 買う時までは 日本語標記に 変換できたのですが 商品を買って 自分のメー 4 2022/08/02 06:04
- 英語 海外のネットショッピングで 買う時までは 日本語標記に 変換できたのですが 商品を買って 自分のメー 2 2022/08/02 06:00
- 政治 英語 3 2022/03/30 07:37
- 英語 うちら高校や中学で英語をやりますが、とくに英表・論表だと、めちゃくちゃ理屈じゃないすかwなんだ+って 4 2023/07/09 20:55
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- 英語 EF 英語能力指数について ⑴ 日本の英語力とか記事にするサイトでEF 英語能力指数が使われることが 1 2022/12/13 19:16
- 教育・文化 日本人は、自分以外の国の外国人にはつい英語で話しかけたり(例えばハローとかノーとかイエスとかアイドン 10 2022/12/07 23:50
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
あなたは私の希望の光です
-
just don't のニュアンス
-
主語 only 動詞 so long の onl...
-
too~to...の後ろにsomething/a...
-
予告はComing Soon! では本番は...
-
you're が you were の短縮形の...
-
英訳お願いします
-
「意見をたくさん提案する」と...
-
go to school at ** は、「**時...
-
出身地を聞くときbe from と co...
-
英訳なんですが・・・。
-
意味の違いを教えて下さい
-
will be unable toとwon't be a...
-
「ごろまで」の訳
-
この2つのeasilyについて。位...
-
without buying something
-
You are mistaken.
-
つなげ方がわかりません。
-
beforeという前置詞の後に期間...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
出身地を聞くときbe from と co...
-
you're が you were の短縮形の...
-
two hours と for two hours は...
-
will be unable toとwon't be a...
-
How oftenについて
-
尊敬とリスペクト
-
at what timeとwhat timeの違い
-
no thank youとno needの違いは?
-
More than a womanの意味
-
by Fridayというと金曜日は含ま...
-
couldn't と was not able to
-
just don't のニュアンス
-
I hope you are wellの意味
-
tellの目的語について
-
I'm coming with you.はI'm goi...
-
英語 行き、往路の反対語は?
-
英訳お願いします
-
lookか seeか・・・
おすすめ情報