ゴリラ向け動画サイト「ウホウホ動画」にありがちなこと

多い 英語 動詞

の検索結果 (972件 741〜 760 件を表示)

Capish?

…アメリカのドラマで、「capish ?」(capici)というと相手が「あなた今、capish って言ったわねー!!」と怒り出すシーンに時々出会うんですが、なぜ怒るのでしょう? しかもなぜイタリア語な...…

解決

[~といっても・・(という)わけではない]の教え方

…日本語教師の中級で[~といっても・・(という)わけではない]の文型を教えないといけません。ニューアプローチ中級ですが、複数の文型がはいってできている文型なので、どういうふう...…

締切

witness と testimony の違い

…「証言」を意味するwitness と testimony の違いを教えてください。 witnessには「目撃者」「立会人」のニュアンスがあるようですが、 正確な違いを教えていただければと思います。 よろし...…

解決

fool と foolish について

…手元の英和の enough のところで、  I'm fool enough to love her. という文例を見たんですが、 この ”fool ”の部分に関係しておたずねします。 ---- ◎ I'm foolish enough to love her. のような表...…

解決

【関係詞】"which I belong to"はOK、"to which I belong"はダメ??

…関係詞の問題です。 This is the group which I belong to. はOKだけど This is the group to which I belong. はダメ みたいなことがウェブ上でコメントされているのを見ました。 しかもコメントをし...…

締切

as of と as at の違い

…as of と as at の間で、意味・用法上の違いを教えてください。…

解決

海外に行ったことがある方に質問です。日本語しか話できないけどどうしてますか?アメリカ...

…海外に行ったことがある方に質問です。日本語しか話できないけどどうしてますか?アメリカとか韓国とかが気になりますね。…

締切

前置詞句は名詞になるか

…前置詞句について質問です。 前置詞の目的語は基本的に名詞ですよね。 ということは、前置詞の目的語が前置詞句である場合、たとえば She came from behind the building. という文のbehind the building...…

解決

「郵送下さい」とは正しい日本語?

…仕事で郵送を頼まれることがあります。 宛名書きをして送付状を作成し、配送課に 持って行く作業です。 最近、「郵送下さい。 佐藤より」と書かれたメモがありました。 意味は分...…

解決

強調構文は時制の一致を受けるのですか?

…こんにちは。教えてください。 たとえば、 She met Tom in this park yesterday. という文の「in this park」を強調しようとした場合、 It is in this park that she met Tom yesterday. It was in this park that she met Tom ye...…

解決

辞書通読

…辞書を通読する話を聞きますが、 どうせなら英英でやる方が良いと思いますが、 英英の初級~中級版が読めるレベルの人が英英の通読をする際、 一体、一日何分くらい読むのが適当でしょ...…

締切

日本語の時制

…今日友達とみる映画はフランスの映画です。 は今日これから起こる、未来のことです。 が、昨日見た映画のことを話すとき、 昨日友達と見た映画はフランスの映画です。 それとも、 昨...…

解決

現在完了形にagoは使わない?

…現在完了には過去の一時点を表すyesterday とか ~ago が使えないのは知っています。でも He has been sick since yesterday. はOKですよね。 ならば「2日前から」の時 He has been sick since two days a...…

解決

To what extentの構文

…この文章の構文が分かりません。文法にお詳しい方ご指導をお願いします。 But to what extent are Venezuelans and Zimbabweans attracted to the Beijing Consensus, admire China's doubling of its gross domestic product over a dec...…

解決

「いつも自然体でいる」をスペイン語で何という?

… タイトル通りなんですけど、スペイン語で「いつも自然体でいる」って何ていいますか?  単語も「いつも」のSiempre以外は、単語が分からなくて・・・。  すみませんがよろしくお...…

解決

形容詞の付帯状況?とnotの使い方

…ちょっと教えて頂きたいことがあります。 ある本で I was watching a japanese man not far from me counting his money という文があったのですが、 man not far from meはおそらく 「私から遠く離れていない男性」...…

解決

I'm sorry の次は何故to不定詞で-ingではないのか?

…rememberでは 過去はDon't remember doing...で 未来はDon't remember to do...なのだから 過去の謝罪を意味するI'm sorryの理由説明は to doより-ingのほうが相応しいのでは?…

解決

私にアクセス(access)しないで下さい、という文章はおかしいですか? 電話もメールもライン...

…私にアクセス(access)しないで下さい、という文章はおかしいですか?   電話もメールもラインも訪問もetc、とにかくアクセスしないで下さい。という文章はおかしいですか? 日本人...…

締切

関係代名詞と後置修飾

…関係代名詞の省略形の文 The bag (which) I bought yesterday is blue. という文と後置修飾の The bag I bought yesterday is blue. では違いはあるのでしょうか。関係代名詞を省略すると後置修飾の文になるのでし...…

解決

もう会えないかもしれない。

…タイトルの文を英訳するとどうなるでしょうか? I may not see you any more. これだと、もう会える見込みがないことになります。 どのように言ったらいいでしょうか?…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)