密着する 英語
の検索結果 (10,000件 3921〜 3940 件を表示)
アメリカで長く生活した経験のあるかたお願いします
…宅配業者がもってくる荷物で米俵くらいの大きい荷物(絵では肩にかついでいます)はアメリカ英語でなんといいますか?a big package(parcel?)でいいですか? だとしたらアメリカではbackageとparc...…
以下の日本語を英語に訳すとどうなりますか? 【どちらの方がスタイルが良いですか?】 スタ...
…以下の日本語を英語に訳すとどうなりますか? 【どちらの方がスタイルが良いですか?】 スタイルは、体型のことです。 小顔で手足が長い感じの。 英語では体型のことをスタイルと...…
This is my sister.の日本語訳
…This is my sister.の日本語訳は「こちらは私の妹です」でしょうか? それとも「これは私の妹です」が正しいのでしょうか? 教えてください。 ※中学英文法の総復習をする為に購入した教材に...…
今高3で立教大学の文学部(英語の試験がある日程)を目指しているのですが過去問であまり...
…今高3で立教大学の文学部(英語の試験がある日程)を目指しているのですが過去問であまり点数が取れなくて無理なのかなと思ってしまって最近勉強が集中できないです。 立教は国語は現...…
大丈夫でしたか?を英語で・・・
…先日、東北地方で大きな地震がありましたが、 そのような時、知人の方に日本語では「地震は大丈夫(被害にあってないですか?)ですか?」とか聞きますが、 英語ではどんな風に表現す...…
最高水準問題集とハイクラス徹底問題集はどちらが良い?
…数学と英語の問題集を買いたいのですが、最高水準問題集とハイクラス徹底問題集で迷っています。どちらもよい問題集だそうですが、どちらがよいのでしょうか? 僕の学力は、数学は最...…
レイアウトが崩れるはネイティブ英語で?
…印刷物などの視覚情報のレイアウトが崩れるという意味は英語でどう表現するのでしょうか? 和英辞典でBroken layout となっていますが、何か違う(ネイティブが普通につかっている用法とは...…
英語版のJR時刻表が欲しいのですが
…表題の件、入手する方法はありませんでしょうか。 インターネット上でも冊子でもかまいません。 乗り換え案内サービスのようなものではなく、ポケット時刻表のようなものがあれば最...…
住所の英語表記について
…住所の英語表記の最後の部分の ,(かんま)の打ち方に, 正式なものはあるのでしょうか? Osaka, 560-8531, Japan Osaka 560-8531 Japan Osaka, 560-8531 Japan Osaka 560-8531, Japan など,どれでもよいと...…
なぜ日本のクラシック界ではドイツ語音名階名なんて使ってるんでしょうか?
…オーケストラやら吹奏楽やらピアノやら他の楽器やらクラシックアプローチでやると、必ずドイツ語音名階名を覚えさせられます。こんな理不尽なことはないのではないですか?なぜポピュ...…
”問題を切り分ける” 英語では??
…こんばんは。お知恵を拝借させてください。 英語で、「あなた自身で問題を切り分けるための支援を提供します。」とは どう表現すれば良いのでしょうか??? 自分で考えた構文として...…
50歳です。派遣の仕事はあるでしょうか?
…50歳です。派遣の仕事はあるでしょうか?見栄えは良くないです。女性です。英語はできます。事務系の仕事が希望です。体力を使う仕事は駄目です。 周りの人で50歳で派遣している...…
英語の質問 if節は補語になるのでしょうか。 以下の文の訳(2文目)では補語になっていました。 ...
…英語の質問 if節は補語になるのでしょうか。 以下の文の訳(2文目)では補語になっていました。 So important is the role of the environment that talking of an"innate" tendency to be aggressive makes little sense for anima...…
英検の二次試験の採点方法に疑問を感じるのは私だけでしょうか
…英語に関する資格として一番一般的であると思われる英検なのですが、二次試験の採点方法というかシステムがあまり適切ではないと思うんです。 まず面接官はどういう基準で採用されて...…
翻訳しても意味がわからないのですが。。。
…Excite翻訳などで、英語を日本語に訳しても、わけわかめで、 楽しい日本語になってしまいます。^^ 他の外国語だとさらに訳がわかりません。 一度英語に訳してから、さらに日本語に訳...…
鉄筋加工図を英語に・・・
…建築などの設計図面で「鉄筋加工図」というのがあります。 これを英語にしたいとおもっているのですが・・・ それぞれの単語はなんとなく分かるのですが、並びが分かりません。 鉄...…
是を見れば、日本語の方が英語より優れている事が一目瞭然ですね?
…英語の「酷い」という言葉の多さは酷すぎで覚える気力が失われます。 発音だって、よく分らんし、日本語の方が覚えやすいですよね? それに日本語の場合、初めて見る単語でも、漢...…
検索で見つからないときは質問してみよう!