密着する 英語
の検索結果 (10,000件 7921〜 7940 件を表示)
厦門アモイの環境・インターナショナルスクール
…今、中国・広州に住んでいます(広州1年未満) 来年の3月あたりに厦門に転勤の可能性が高まりましたので教えてください。 主人の転勤で厦門に行きそうなんです。 厦門は仕事上の同僚...…
編入試験の志望理由書について添削をお願いいたします
…私は、今年某私立大学社会福祉学科の2年次編入試験を受験する予定です。 受験のために志望理由書が必要なのですが、その内容についてアドバイスを伺いたいと思いここで質問させても...…
韓国人顔だって言われて悩んでいます・・・
…韓国人顔だって言われて悩んでいます。 100%日本人の僕なのですが、韓国に出張で行ったときに解ったんですが、 どうやら、僕は、韓国人から見ると典型的な韓国人に良くいる顔らし...…
蛸と蟹、外国人が毛嫌うのは?
…蛸と蟹、外国人が毛嫌うのは? 今日英語のリスニングで、「この食材は、日本では好んで食べられているが、他の国の人々は嫌いだ。さて何でしょう」という問題が出ました。 「たこ、か...…
make a day of itについて
…I thought we could make a day of it and have lunch first at the fancy restaurant. 一日を満喫して、最初に高級レストランでランチを食べようと思いました。 上記の提示文で"make a day of it"の表現があり慣用表...…
メール受信するのに数日かかる
…OSがMEのパソコンを使用していますが、時々友人等から送信されたメールを4~5日遅れて受信することがあります。普通他のパソコンから送信されたメールは即時に受信すると思いま...…
英語で何と言いますか?
…朝食バイキングレストランにて、そろそろ片付けに入りたいのに帰る気配がない外国人のお客様に“まだお席にいて頂いても構わないのですが、お料理の片付けをさせて下さい”というのは...…
数学がとにかくできません。知的障害を疑っています。
…数学がとにかくできません。 知的障害を疑っています。 英語、国語、世界史は偏差値が80近くあり、学校で受ける定期テストや模試でもほぼ一位なのですが、数学だけはどれだけやって...…
新高3で、日東駒専への進学を希望しているのですが、英熟語(イディオム)って、ネクステなど...
…新高3で、日東駒専への進学を希望しているのですが、英熟語(イディオム)って、ネクステなどで勉強するのと、過去問などで定着させるのではどちらがいいですか?単語はターゲット1400をま...…
肯定文なのに、yetをまだと訳すのはどうして?
…He is yet to know the truth. 彼はまだ事実を知っていない。 肯定文のyetは、”もう~した”で、否定文では”まだ~していない”と、記憶していました。 英辞郎で調べてみると、”もう・・・”...…
タクトを振る
…指揮棒を振って指揮をすることを、よく「タクトを振る」と言いますが、外人に言ったら全然通じませんでした。指揮棒は baton らしいのです。tact は辞書をひくと「臨機応変{りんき おうへ...…
ヒョンデかヒュンダイか(企業名のよみ)
…現代自動車の”現代”ですが、韓国語では「ヒョンデ」でしょうが日本では「ヒュンダイ」とブランド名になっておりますが、韓国で「ヒュンダイ」と言って通じますでしょうか。世界的に...…
予算50万円での女一人旅についてアドバイス下さい。
…お世話になっております。 転職を機にずっと行きたかった長期での海外個人旅行を実現 させたいと思っています。 時間のリミットはないものの、予算は上限50万円くらいで 何とかした...…
「手芸」「パッチワーク」を英語で
…こんにちは。 自己紹介で、 「私の趣味は手芸です」 と言いたいのですが、そのまま 「My hobby is handicrafts.」 と言ってしまって大丈夫でしょうか? それとも、「手芸をする」という表...…
m4aをmp3に変換する windows media player
…こんばんは。windows media playerの音楽の保存形式がいつの間にか「m4a」になっているんです。これをmp3かwaveにしたいんです。URLが書いてある質問ページを発見したんですが、なんせ英語なもん...…
語学学習の目的について書いたブログがあります。 https://blog.goo.ne.jp/kok
…語学学習の目的について書いたブログがあります。 https://blog.goo.ne.jp/kokumin33/e/90d8b321e5f2f8f69ec59806c216287c このブログの中で『語学学習する際に具体的な目的は要らない』と書いてありますが...…
見ーつけた!=I found you!でいいですか?
…例えば、友人のホームページを偶然見つけて、そこに一言書き込みをする場合、茶目っ気たっぷりに「見ーつけた!」と英語で言う場合、「I found you!」という表現は適切ですか?…
検索で見つからないときは質問してみよう!