dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

影響を及ぼす 例文

の検索結果 (3,448件 121〜 140 件を表示)

役員だけで懇親を兼ねた飲み会を開催します。私が乾杯の挨拶をしますが、良い例文等あれば...

…役員だけで懇親を兼ねた飲み会を開催します。私が乾杯の挨拶をしますが、良い例文等あればよろしくお願い致します。…

締切

「それでも」の使い方:これ、おかしくないですか?

…ジョンが若くて影響を受けやすいとは知っていたが、それでも彼の頑固さには驚かされた。 上の文はおかしいですか?「頑固さ」の代わりに「ナイーブさ」だったら問題はないと思うので...…

解決

seemの入った文の書き換えについて

…ある参考書に例文として 1) He seems to have been late for the train. の文の書き換えに 2) It seems that he was late for the train. と載っていました。 同じ参考書に次の例文3)を複文に書き換える問題が出...…

解決

走と走路の違い

…松本 喜欢 一边 走路 一边 思考 问题 松本さんは歩きながら物事を考えるのが好きだ。 歩[動詞]:歩く、行く 走路[動詞]:歩く、道を行く この例文は、走路を歩に変えてもよいのでしょう...…

解決

「ために」の意味が目的か原因かについて

…日本語を教えています。 「ために」には、目的を表す用法と原因を表す用法がある、と先日教えました。 「名詞+のため(に)」を使った例文で、生徒達の間で意見が分かれ、わたしも説...…

締切

自立語連続する際の文節の区切り方について

…自立語が連続している文での文節をどう区切っていいのか悩んでいます。 以下分からない箇所を挙げるため、旺文社の中学総合的研究国語(以下、参考書)から例文とその文節の区切り方...…

解決

享年

…享年には、享年六十二 として 享年六十二歳 と「歳」をつけないと習いそのように使ってきましたが、広辞苑の「享年」の例文に 享年九十歳 が出ていました。さて、いかがでしょう...…

解決

上司(事務局長)から意見をいただきたいと思ってメールを送ろうと思うのですが、「お忙し...

…上司(事務局長)から意見をいただきたいと思ってメールを送ろうと思うのですが、「お忙しいところ大変恐縮ですが、ご助言頂きたく存じます。」これはおかしい文面でしょうか? 何かい...…

締切

接続詞を勉強中。「されど、~でありながら~」などの例文を教えてください。

…前後の文の意味が反意でない接続詞がよく学べていないので、がんばっています。 ①「忙しいにも関わらず彼はその会合に出席した。」 He attended the meeting despite (in spite of ) still being busy. ...…

締切

もっとサラダをどうぞ。

…Please have some more salad(s). のsは必要でしょうか? 辞書には両方の例文があります。 よろしくお願いします。…

解決

決意表明

…仕事に失敗してしまい、上司より明日決意表明を出す様に言われました。この様な場合どう書いたらよいのでしょうか?例文とかあると助かります宜しくお願い致します。…

解決

副詞をbe動詞の前に置くこともある?

…You really were a big help. という例文がありました。 副詞はbe動詞の後に置くというのがお決まりのように言われていて、私もそう思っていましたが、このように副詞をbe動詞の前に置くことも...…

締切

「事・時・為・出来る・物」は漢字で書くべき?

…[例文] 私は文章を書く時は、出来るだけ文字数を少なくする為、漢字で 書ける物は漢字で書く事を心がけています。 上の例文のように、「事・時・為・出来る・物」は漢字で書かれて ...…

解決

肩越し と言う言葉はどのような時に使用するのですか

…「肩越し」と言う言葉はどのような時に使用するのですか? 例文を用いて教えていただけると嬉しいです。…

解決

屁理屈とは何か?

…よく上司に「屁理屈を言うな!」と言われますが、屁理屈とは何ですか?辞書には「道理に合わない勝手な理屈」書いてありますが・・・理解できません、釈然としません。例文とかあった...…

解決

「お礼のお返しのお礼」のお礼状の書き方について教えてください。今まで大

…「お礼のお返しのお礼」のお礼状の書き方について教えてください。今まで大変お世話になった方だったのでお礼の気持ちとして餞別を贈りましたがお返しを頂き戸惑っています。お礼状と...…

解決

AやB の英訳

…A and B とするか,A or B とするか迷うことが良くあります。 皆様はどのように区別しておられますか。 今日は「商業広告は私たちに製品やサービスを買うように説得しようとする」と い...…

解決

和訳 emphasis added

…emphasis addedだけを和訳したいです。 例文はこちら He likes blonds and she was blond (emphasis added). [強調] ←これはおかしいですか…

解決

例文解説お願いします

…某参考書に載っている例文でわからないことがあるので教えてください。文脈はないことでお願いします。 (1):One night he came home very tired and sad. 訳:ある晩彼は、すっかり疲れ憂うつになっ...…

解決

英訳をお願いします

…「別添のとおり」 「別紙のとおり」は、英語でどのように書けば良いでしょうか。 yahooの翻訳サイトで調べると、 「別添のとおり」→「According to the attachment」 「別紙のとおり」→「Acco...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)