新種目 英語
の検索結果 (927件 61〜 80 件を表示)
どうしても英語の塾講師から嫌われます。 私の英語の解き方は塾のの講師から嫌われるのでし...
…どうしても英語の塾講師から嫌われます。 私の英語の解き方は塾のの講師から嫌われるのでしょうか? ↓ 新高校1年生です。幸運なことに私は周りの環境に恵まれていて幼い頃から英会話...…
英語に訳していただきたいです!!
…英語に訳していただきたいです!! 姉妹で大好きな海外スターにファンレターを送りたいのですが、2人とも英語が苦手です。 だいたいはまとまってきたのですが、下記をどう表せばいいか...…
新世紀エヴァンゲリオンの「NEON GENESIS」とは
…新世紀エヴァンゲリオンを英語で書くと「NEON GENESIS EVANGELION」となる、ということですが、なぜ「NEO GENESIS」ではなく「NEON GENESIS」なのでしょうか。 手持ちのリーダーズを見ても、ジーニア...…
2025年大学入試を受けるものです。 英語国語生物で受験しようと考えていますが、3教科とも新...
…2025年大学入試を受けるものです。 英語国語生物で受験しようと考えていますが、3教科とも新課程に合わせ新しい参考書を買うべきなのでしょうか?それとも今までのやつでも大丈夫でしょ...…
現在の日本語は内在的造語力を失っていますか
…幕末から明治にかけて日本は漢語を用いて新語を作り何とか西洋文明に対応してきました。ところが現在は怪しげなカタカナ語が新語となり、日本語には自分の中にある力だけでは新事態に...…
東北大学理系志望の新高3です。 現在、偏差値60代前半の高校に通っています。 冬休み中〜冬休...
…東北大学理系志望の新高3です。 現在、偏差値60代前半の高校に通っています。 冬休み中〜冬休み明けでの参考書ルートを考えたのですがどうでしょうか? 数学 冬休み中に黄チャートを完...…
英語はどうして後置修飾なのでしょう?
…関係詞節を考えてみてもわかるように、英語の基本は後置修飾だと思いますが、これはどうしてなのでしょう? 日本語のような語順にどうしてならないのでしょう? ある言語が後置修飾...…
「表4」を英語で何といいますか
…雑誌とかの裏表紙「表4」を英語で何といいますか。 また、広告の用語を英語に訳しているサイト (本でもいいです)がありましたら教えてください。 よろしくお願いいたします。…
負けん気・負けじ魂を英語に翻訳してください
…「英語に訳すならネット上でたくさんあるので調べてみたら?」とお思いでしょうが、意味として正確であるか不安でしたので質問しました。 例えば「負けん気」ですと、competitive spirit ...…
日本語の助詞の「は」と「が」の違いを英語で表すには
…日本語の「は」と「が」という助詞の違いは外国人には少し難しいようですね。例えば 次の文です。 (1)彼“は”私の弟です。 (2)彼“が”私の弟です。 この2つの文は英語にするとどち...…
これから中学校入学までにする、おすすめの英語の教材ありませんか?
…小学校6年生の子供の親です。 今は中学受験の勉強中なんですが、受験が終わったら、少しは英語の勉強してもらわねば、と思っています。 おはずかしながら、アルファベットもあや...…
大学編入学試験受験の英語勉強計画。参考書など
…大学編入学試験に向けた英語の勉強計画について。参考書や、計画の立て方についてアドバイスお願いします。 私は現在大学2年生で、来年の3年次編入試験の受験を考えている者です。...…
ゲームにおいて武器や道具をitemと呼ぶのはい方は変ではないか?
…item 辞書では項目、品目、種目などの意味とありますが、ことにゲームの話の中でよくアイテムゲットなどというフレーズを聞くんですが、これは本来の意味とは違う日本だけの間違った使...…
リカバリーを残し、新OSを入れる方法
…はじめまして ご教授いただければ幸いです。 一つのPCに複数のOSを入れる事は可能だと思いますが、現状入っているOS(工場出荷状態のリカバーデータを含む。)を残した状態での...…
バンコク新空港から南バスターミナルへ
…2月にホアヒンに行きます。 バンコク新空港に19時20分着ですが、空港からホアヒンへ女性2人でタクシーで行くのは危険でしょうか? 最近のタクシー料金もお願いします。 経験...…
attached is という俗語表現
…英語圏で、 attached is という俗語表現が普及しています。 具体例: Atached is the proposed agenda, これは俗語です。 日本語で例えるならば、 [ふいんき] [シュミレーション] [ちょまじきめーし] [...…
三菱UFJ銀行の英語表記
…海外送金してもらうことになりまして、相手に自分の口座の銀行名を伝えることになりました。 ところが、相手に、「MUFG Bank, LTD.」で伝えたところ、受け取り銀行名が合わないので送金...…
英語の訳し方
…It’s a brand new worldでこの訳はどうしたらいいのでしょうか?後この文はあっているのでしょうか?brandとnew worldはどちらも名詞でなんか不自然な感じがします。 あとWe made a count of shoppes...…
検索で見つからないときは質問してみよう!