天使と悪魔選手権

日本語訳

の検索結果 (10,000件 2781〜 2800 件を表示)

パソコンのキーボードで、日本語で入力中に、勝手に英数入力に変わってしまいます。

…パソコンのキーボードで、日本語変換で入力中に、勝手に英数入力に変わってしまいます。 何が原因でしょうか?! よろしくお願いします。…

締切

日本のホームページを海外で見たら

…国内用と海外用を兼ねたホームページを作ろうと考えています。 海外のサイトをツールでgoogle翻訳したら日本語で表示されます。 そんなサイトの文字コードを見ればUTF_8になっています。 ...…

締切

Limited Express.

…特急を英語でlimited expressと言うのはなぜなのでしょうか。由来や訳の詳細があれば知りたいです。…

解決

不適合と非該当の違い葉なんですか。教えてください。日本語の初心者殻の質

…不適合と非該当の違い葉なんですか。教えてください。日本語の初心者殻の質問です…

締切

「言うに及ばず」と「言うまでもなく」は同じですか?日本語を勉強している中国人です。よ...

…「言うに及ばず」と「言うまでもなく」は同じですか?日本語を勉強している中国人です。よろしくお願いします。…

締切

「口頭にて委細を・・・」というメールについて

…いつもお世話になります。 今年入社した部下の行動が社会人としてちょっと、 気になっておりその事を話そうと 食事に誘いました。 昨晩メールを送信したのですが 朝になっても返...…

解決

味あわせたくない

…『味あわせたくない』か 『味わわせたくない』かどちらが正しい日本語ですか?…

締切

ラテン語の書き方

…ラテン語で日本語読みのキクチ(人名です)を文字に書くとどうなりますか? cicutiか,chicutsiで正しいですか? キケロがciceroなのでciでキと呼んでいいんでしょうか?…

解決

会った時 vs 会う時

…外国の日本語学習者です。 ・今度会ったとき話すよ。 ・今度会うとき話すよ。 の違いはなんですか? 普段はどっち使いますか?…

締切

擬声語、擬態語がカタカナ

…日本語の擬声語、擬態語はカタカナで書かれています。 なぜカタカナで書くのですか?…

締切

a leap of faith

…a leap of faithという英語、日本語にどう訳したらいいですか。make a leap of faith と take a leap of faith はどう違うのでしょうか。教えてください。…

解決

Googleアシスタントに「今日は何日?」と聞いた時の挙動について

…一か月ほど前からGoogleアシスタントに「今日は何日?」と聞くと、英語と思われる言語で返されるようになりました。 回答の最後の方に「◯曜日デス」とガイジンが使うような日本語で言...…

締切

Edmaxの添付ファイル名のデフォルトエンコード方式

…Edmax 3.14からメール送信時に添付ファイルに日本語名を使用した場合にwebメールで受信するとファイル名が正しくデコードされず文字化け状態になっている場合があります。 メーラー設定の ...…

解決

ローマ字で「ティ」「ディ」をどう書くか

…ある日本語の文章をすべてローマ字に直して書いています。 そこで「ティー」などの言葉が出てきて「?」となりました。 「ティ」「ディ」をローマ字でどう書くのでしょうか。 tiは...…

解決

ワードアートで半角英数しか打てない

…オフィス2007のワードアートを使うと、なぜか全角ひらがなが打てず、半角英数しか打てません。 欧米フォントじゃなく、普通の日本語対応フォントでも同様です。 どうしたら打てるよう...…

締切

日本語の使い方が間違えているか教えてください。

…上司に「失礼してもよろしいですか?」の使い方について注意をされたのですが、勉強不足と、これまで何気なく使っていた為に、間違えてると言われても、直ぐに納得が出来ません。  ...…

解決

仮定法の疑問文?

… 趣味で原文で読んでいるハードボイルド小説でどうしても理解できない文がありスッキリしません。ご教授お願いいたします。  主人公と主人公が警護している女性が車で帰る途中別の...…

解決

どうして中国人は声が大きい(高い)のか?

…どうして中国語話者は声が大きいのでしょうか? 中国語の発音が硬音が多いことに関係があると聞きました。 硬音って? 日本語と何が違うのでしょか?…

締切

教えてください

…ハングルが流れてくるとよく『パラミダ』という言葉が語尾についていますがこれは、どういう意味ですか? よろしくお願いいたします…

解決

allows you to~

…宜しくお願いします。 allows you to ~ はどのような訳になるのでしょうか。 この英文の訳を下記のように直訳しましたが意味がわかりません。 正しくは、どうなるのでしょうか。 The Data...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)