最後の恋愛 英語
の検索結果 (10,000件 9941〜 9960 件を表示)
国際教養大学か東京外国語大学
…大学進学についての質問です。 僕は4月から大学生となります。 現在秋田の国際教養大学に合格しており(入学手続き済み)、 数日後にせまった東京外国語大学(国際社会学部)の合格発...…
英語に直してください! ①刺青をしていたら温泉や銭湯に入れない場合が多いです。 ②日本人...
…英語に直してください! ①刺青をしていたら温泉や銭湯に入れない場合が多いです。 ②日本人には”刺青=暴力団”などの反社会的なものだというネガティブなイメージを持っています...…
ビーズアクセの起点・終点について
…はじめまして、こんにちは! 私はこれといって趣味がなかったので、ビーズアクセサリーを始めてみようか!と思い一応一通り必要なものは揃えてみました。そしていざ始めようと思った...…
提示した否定疑問文でtooが使われている理由等について
…Don’t you hate really hot weather, too? めちゃめちゃ暑いのはイヤでしょ? 出典: フィーリングリッシュ 163 (2/7) きょうの推しフレーズ I remember… 英語のキモチ② 「そういえば…だったよね」...…
プライマル・スクリーム(原初療法)について
…できれば日本国内で、あるいは海外でもかまわないので、原初療法をうけることのできる場所を探しています。 どなたか情報お持ちの方はいらっしゃらないでしょうか?…
アルカトラズ島への行きかたと時間
…5月にサンフランシスコに行く予定をしています。 2日目の朝にアルカトラズ島は行く予定をしています。 チケットは予約していくつもりですが、ユニオンスクエアからその乗り場のピア33ま...…
高校英語の受け身で質問です。 第4文型SVOOの受け身は、人とものを主語にした2種類の受け身の...
…高校英語の受け身で質問です。 第4文型SVOOの受け身は、人とものを主語にした2種類の受け身の文が作れると習いました。 They give Mary a gold medal.を受け身にする場合、 ①人を主語 にする場合...…
通訳になるために必要な勉強期間
…こんにちは。現在TOEIC740点の者で、将来通訳になりたいと思っています。以前通訳学校の先生に「今の実力じゃ時間はかかるけれど地道に勉強していけばいつかパァっと霧が晴れたように英...…
海外赴任に馴染めなかった人は多いの?
…私は昨年の10月にドイツの赴任になりましたが、今月に本帰国してしまいました。赴任当初は喜び一杯だったのが、最後の頃は憂うつでした。 理由としては「食べ物」「日照時間が短い・...…
前年同月比90%の表現
…仕事で、「売上高は前年同月比90%だった」という内容を英語にしなければなりません。 既存の訳で、Sales were 90% of the same month a year agoというのがありますが、今年と前年で異なるsalesをofで...…
イギリスが舞台の映画を教えてください。
…イギリスの町並みや文化を楽しめる映画を探しています。 今まで観て良かったものは『ウェールズの山』『ミス・ポター』『アバウト・ア・ボーイ』など、今観てみたいものは『ネバーラン...…
大至急送って欲しいと・・・・
…恥ずかしながら英語が分かりません。 急いで書類を送ってもらいたいのですが どういう風に書けばよいでしょうか。 Will you send me paper? すごく急いで欲しいのです。って書きたいんで...…
彼の両親(アメリカ人)へのメールの書き方
…初めてこちらのカテゴリーで投稿します。 私は英語でメールを打つ事に全く慣れていなく、まして「彼の両親へどうのように打つべきか?」という事にはもうお手上げ状態です・・w なの...…
ごきげんいかがですか?
…ごきげんいかがですか? ・・・という日本語の表現がありますよね。 けど、どうやって返答したらいいのか困ります(笑) 「麗しゅうございます」とでも言うべきなのでしょうか??...…
[end]と[ending]の使い分け?
…NHKラジオ英会話講座より(英作文) この映画の終わりで君は必ず泣くよ。 The ending of this movie is guranteed to make you cry. (質問) 正解は[ending]です。[end]だと思っていました。endingとendの表...…
フランス語で「戦士」は?
…フランス語で「戦士」はどう言えば(書けば)良いのでしょうか? 女性戦士、男性戦士で違いはありますか? できましたら、カタカナで、読み方も(だいたいでよいので)添えてくだ...…
工作機械の英文の訳
…お世話になっております! 今回は工作機械関係の英文についての質問です。 次の英文を訳したのですが、どうにも "Though..." あたりからいまいち意味を把握できていません(>…
Z会の速読英熟語という本。(英検1級スピーチ対策)
…Z会の速読英熟語という本が、英検1級のスピーチのトピックの準備に効果的ということを耳にしました。 多岐に渡るトピックについて、ある程度の長さの文章が書かれているように想像...…
検索で見つからないときは質問してみよう!