ショボ短歌会

英語翻訳 影響を及ぼす

の検索結果 (10,000件 281〜 300 件を表示)

・京都弁・京ことばでの翻訳をお願い致します。

…・京都弁・京ことばでの翻訳をお願い致します。 現在大学の課題で仮想で京都限定発売ビールのブランディングを行っています。 そのなかのフレーズで舞妓さんが花街で使うような京...…

解決

「くす玉を割る」は英語で何という?

…タイトルの通りなのですが、今、日本語を英訳していて 「くす玉を割る」を英語で何といっていいか分からず、 困っています。 辞書なども調べてみましたが、今のところ見つかっていま...…

解決

英語の義務教育は日本に必要か?

…ダイバーシティー ワイズスペンディング・・・ 日本は戦争に負けたとはいえ 義務教育に英語は必要ないと思います って言うとたいていはいい会社に就職できない 英語は日本に浸透し...…

解決

韓国ソウル釜山で中学程度片言英語と日本語だけで観光できますか?

…韓国ソウル釜山で中学程度片言英語と日本語だけで観光できますか?ガイドブックスマホは持って行っても現地でネットや翻訳機は使用しません。なんとかなりますか?…

解決

海外のニュースを日本語に翻訳して掲載しているニュースサイト

…HEAVENのような海外のニュースを日本語に翻訳して掲載しているニュースサイトを教えてください。CNN.co.jpのようなポータルサイトでもOKです。 HEAVEN http://chiquita.blog17.fc2.com/…

解決

英語の悪口

…ブログで英語を使って悪口を言われたみたいなんですがGoogle翻訳では意味がわかりません どなたか以下の文章を訳してください! (1) You idiot:) dickhead:) You're lamer than lame:) (2) Bring it on...…

解決

仏教用語の英語がわからない!

…こんにちは! わたしは今、仏教について英語でレポートを書いているのですが、 三法印の涅槃寂静の英単語がどれだけ調べてもわかりません(>_…

解決

太った?って英語でなんて言いますか?

…太った?って英語でなんて言いますか?…

解決

英語が得意なかた教えてください

…日本の新幹線などの ○○ 1号 2号車 3番 A席 (↑電車名 こだまとかのぞみとか) を英語にすると、どうなりますか? 翻訳したり調べたりしたのですが、いまいち確証が無かったので回答お願い...…

解決

「不動明王」は英語にできないのか

…いろいろなテキスト翻訳で調べたのですが、「hudo」や、「firm discernment king」と表示され、逆にそれらを日本語に戻しても「不動明王」とは表示されません。 「不動明王」は英語にできな...…

解決

韓国語 翻訳 お願いします

…帰化申請の為、韓国戸籍を翻訳しているのですが、翻訳があっているか確認したいのですが宜しくお願いします。 말소・제적된자 포함 戸籍謄本抹消除籍された者含む 발급 発給 번호 番...…

解決

英語と日本語の両方がペラペラな人は日本で働く場合はどの仕事が一番稼げるのでしょうか?...

…英語と日本語の両方がペラペラな人は日本で働く場合はどの仕事が一番稼げるのでしょうか?年収3000万くらいなのですか?…

解決

英語で「一期一会」はどういいますか

…タイトル通りですが、英語で「一期一会」を 表すのにぴったりくるよう言い方にはどのようなものがありますか? 広告キャッチコピーなどで使いたいのです。 辞書で調べた内容や、翻...…

解決

英語で(「動物を)拾う」は?

…簡単そうで、実は迷っている単語教えてください。 「私は猫を拾った」を英語にした場合、「拾う」の英語は何になるのでしょう? ”Pick up”だとニュアンスが違うし、”find”だ...…

解決

私バレンタインあげてないのに..? これを韓国語に翻訳して欲しいのですが、나 발렌타인 안줬...

…私バレンタインあげてないのに..? これを韓国語に翻訳して欲しいのですが、나 발렌타인 안줬는데..?で合ってますか?…

締切

荒野行動からメールが届いたんですが中国語で読めません。翻訳お願い致します

…荒野行動からメールが届いたんですが中国語で読めません。翻訳お願い致します…

締切

中国語に翻訳されている日本の小説一覧サイト

…タイトルどおりですが、 「中国語に翻訳されていて中国で簡単に手に入れることのできる日本の小説」 の一覧が載っているサイトをご存知ないでしょうか?  …

解決

英語に訳すとどうなりますが?

…全力疾走(短距離を全力で走る)を英語に訳すとどうなりますか? 翻訳サイトでやってもても今一ピンときません。 宜しくお願いします。…

締切

生の声を英語で

…「顧客の生の声を企画に生かしたい」 という場合の「生の声」を英語でいうとどうなりますか? frank view? live voice?…

締切

建築用語の翻訳に困っています

…建築用語で「雨仕舞」を英語に翻訳するとどのようになるか教えていただける方がいると大変助かります!また「雨の受勝手」という用語が専門用語なのかはわかりませんが、これも訳すと...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)