dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

誹謗中傷意味

の検索結果 (10,000件 9981〜 10000 件を表示)

ボルグって

…唐突ですが、「ボルグ」って何処の言葉でどういう意味なんですか?知ってたら教えてください。よく「~ボルグ」っていう風に使われてますよね。…

解決

部活をやる意味とは?

… 先日、部活動の合宿で亡くなったという女子高校生のドキュメントがやっていました。それを見て思ったんですが、以前にも少年野球の現場で走らせすぎによる死亡事故もあったことを思...…

解決

電車の○○線直通という意味の英語

…東急線、湘南新宿ライン、あとどちらかの関東私鉄線で、それぞれ車内自動放送で丸々違う英語放送を聞いている気がしたので質問させていただきました。 東急線はティービートラベリン...…

解決

ドイツ語でGolf とは?

…VW社の車にGolfというのがありますが、これはどういう意味でしょうか?どなたかご教示下さいませんでしょうか。…

解決

Wouldn't you know it?のニュアンスがわかりません

…ハリポタでエマワトソンが言ってましたが、ニュアンスがわかりません。"you're telling me" との意味の違いはありますでしょうか?…

解決

「オヤジ」を外国語で

…「オヤジ」は外国語ではどういいますか?「オヤジ」がカタカナということです。父という意味ではなくて、「パチンコ」「ビール腹」「寝てばっかり」など(人によって想像するものは違...…

解決

「直需」の意味を教えてください

…お世話になります。 「直需(ちょくじゅ)」という言葉について 辞書で調べても全然出てこないので、 こちらで質問させて頂きました。 ご回答宜しくお願いします。…

解決

2つの数の積が1になるとき、一方の数を他方の《逆数》という。 これの意味がわからないんで...

…2つの数の積が1になるとき、一方の数を他方の《逆数》という。 これの意味がわからないんです… 細かくわかりやすくお願いします!…

締切

海外の方とのチャットで、調べても意味がわかりません。 海外のほうでよくあって日本人には...

…海外の方とのチャットで、調べても意味がわかりません。 海外のほうでよくあって日本人には理解できない、遠回しの言葉ですか?…

解決

alsoとtooの違い

…今ふと思った疑問です。英語の授業を受けているうちに、同じ意味のtooとalsoがでてきました。この二つは何か違いがあるから2つあるのでしょうか。教えてください。…

解決

全然ハゲてない人にハゲっていうのはなぜですか?

…ちょっと喧嘩したときとかに、相手がハゲてないのに「うるせぇ、このハゲ!」というのはなぜですか? 何か隠れた意味でもあるんでしょうか?…

締切

ソースコードの1行が長いときの折り返し

…ソースコードを書いていると、1行がとても長くなることがあります。 横スクロールせずに見れるようにしたいのですが、なにか方法はないものでしょうか? 特に、文字列を変数に入れて...…

解決

助詞の「が」と「の」について

…私が所有する庭園。私の所有する庭園。 この場合「の」は「が」の代わりに使われニュアンスが違うという認識でよいのでしょうか?いまひとつ「の」の位置づけ、意味があいまいま気が...…

締切

メールの最後にスラッシュふたつ

…英語でメールする友達ができました。 文章の最後に//スラッシュふたつがついていることがあります。 「じゃあね//」(日本語のときもある) 「sleep tight//」 という感じ。 何の意味でしょ...…

解決

折り菓子と菓子折り

…意味は同じだと思いますが、どちらも正しいのでしょうか。…

締切

AEで16bpcで作業する意味は?

…現在、After Effectsで色深度など学んでいるところですが 色深度について今一つ理解できないので質問させてください。 RGBの各チャンネルが8bitであれば約1677万色。 一般的なディスプレイでフ...…

解決

償還と償却の違いは?

…どちらも辞書では借金を返すという意味になっているので、違いがわかりません。宜しくお願いします。…

締切

英文解釈

…In addition to the usual row above the windows, as in the London Tube, there were advertisements projecting on banners from the walls, advertisements passed on the doors, ceiling, windowand dividing screens by the doors, and advertisements wrapped round ea...…

解決

読点とカンマの違い

…「読点」の意味を辞書で引いたら下のようにでていたのですが、今ひとつよく意味が解りません。英語のカンマとはどう違うのか説明してほしいんですが。 味の切れ目を示すため、文中...…

解決

英訳

…アメリカのドラマ“フレンズ”で言っていたフレーズです。It's never off the table. 何かの意味があるはずなのですが、どの辞書を見ても載っていません。どなたかご存知の方教えて下さい。…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)