関係文法
の検索結果 (10,000件 301〜 320 件を表示)
前置詞がむちゃくちゃな英語って、 ネイティブイングリッシュスピーカーにはどう聞こえてい...
…例えば日本語が完璧でない外国人に、 「アナタノ金曜ガコッチ来ると私ウレシイ」とか 「金曜 アナタ コチラ 来る イイ」 とか言われても相手との関係によって(フレンドリー)、 ...…
is by の文法?
…The best way to change our life is by taking charge of it. この意味と、be動詞の後ろにくるby の使い方について知っている方がいたら教えてください。 be動詞の後ろに前置詞ってこれるんでしょうか? ...…
「花が好きだ」の主語は
…「花がきれいだ」の主語は「花が」であることに間違いないと思いますが、 同じく、主語+形容動詞の構文である「花が好きだ」の主語は、純粋文法的に考えて「花が」でいいのでしょう...…
ハリーポッター読めるのは、TOEIC何点くらいから?
… 友人から、TOEICで何点くらいとれたらハリーポッターが読めるだろうか質問されたのですが、よくわかりません。なんだか、本を楽しむこととそういう試験で点数の取れることは、...…
none of which この英文を文法的にどう説明するのですか
…次の英文を文法的にどう解釈すればよいのか分かりません。よろしくお願いします。 Wild wheat, corn(maize), rice, oats, barly, and wild rye grass, were very different plants from the staple crops of today, none of which cou...…
ドイツ語:動詞の名詞化
…ドイツ語の「動詞の名詞化」(あるいは名詞化動詞)について質問です。 一般的にドイツ語の動詞を名詞化する作法としては 1.zu 不定詞 2.大文字にして中性名詞 の二つが知られてい...…
know of, inform of... などのofの文法上の意味は?
…読解の時には気にもせずにいるのですが、know of, inform of, notice of, think ofなどのofは文法上どのように説明されるのでしょうか。 英作する時、なくても意味が通じるような気がして、いつも...…
英語長文と英文解釈の違いは?
…書店の英語参考書コーナーにいくと 単語、文法、リスニング、英作文・・・などと 分かれてますよね。 これらは違いわかりますが英語長文、英文解釈と 分けてあるのもよくみかけます...…
至急 古文 何事ぞや。童べと腹立ちたまへるか。 の「たまへる」って、 四段活用「たまふ」と...
…至急 古文 何事ぞや。童べと腹立ちたまへるか。 の「たまへる」って、 四段活用「たまふ」と完了、存続の「り」 下二段活用「たまふ」と受け身尊敬自発可能の「る」の区別って文法的に...…
フランス語・スペイン語・イタリア語の関係
…よくこの3言語は「ロマンス語」として近縁だと言われます。知っているケースでは、イタリア語を大学で第二言語として学んだ人は、フランス語を第三言語として自習するときにとてもスム...…
no matter what
…高校生です。whatever 何が(を)~しても は no matter whatと同じとなっていますが、 no matter ってなんですか?文法的にはどのように解釈すればいいのでしょうか?教えてください。 …
俳句文法「かも」「やも」「はも」について
…俳句の文法の本を調べても「かも」に関しては出ていますが「やも」「はも」については出ていません 俳句を作るとき「かも」の変わりに「やも」を使っています。たぶん同じ意味ではと...…
「Let it be done」という表現について
…英語の文法・語法問題集(『英語頻出問題総演習』)で、 Do it at once. という命令文の受動態を書け、という問題があったのですが、答えは Let it be done at once. でした。 これって文法的におか...…
“ライトが点灯する”の表現
…通常“ライトが点灯する”を英訳すると、私は The light comes on. とするのですが、 The light turns on. という表現を見ました。 これは文法的にあっているのでしょうか? よろしくお願いしま...…
検索で見つからないときは質問してみよう!