韓国語 単語帳 覚え方
の検索結果 (3,690件 1581〜 1600 件を表示)
日本語教師の教え方のコツ
…私はアフリカのウガンダでウガンダ人(20歳前後)の生徒たちのために日本語教師のボランティアをしています。 ただのボランティアなので別に日本語教師の資格を持っているわけではな...…
「似つかわしい」と「ふさわしい」の違い(再度)
… 日本語を勉強中の中国人です。本日、「似つかわしい」という新しい日本語単語を習得しましたが、その語感はいまひとつよくわかりません。「ふさわしい」という言葉は知っております...…
文系1流大学院の入試難易度
…はじめまして。 某大学の英文科を卒業したものです。いったん社会人として働きましたが、どうしても研究意欲が失くせず、大学院進学を考えております。 高いレベルでの研究や、修了...…
U,S,Aって何でしたっけ?
… USAって何の略でしたっけ?。 確か、 ユナイデット ステイツオブ アメリカ だったような・・・(^^;。 あと、ひとつひとつの単語の意味も解説して頂けるとありが...…
日本人訛りの英語はネイティブにとってどのぐらい聞き取り難いか。
…私からしてみると、インド人訛りとか、南部の黒人訛りの英語の方がよっぽど聞き取り難いのですが、ネイティブの人たちは、そういう英語のほうが慣れているのか、普通に会話しているよ...…
どうして日本人は何年も学校で英語を勉強しているのに英語を話せない人が多いのでしょうか...
…どうして日本人は何年も学校で英語を勉強しているのに英語を話せない人が多いのでしょうか? 学校で英語を勉強してもしゃべれないのはもう分かっているのに、なんのために勉強するん...…
Bless youについて
…今アメリカに留学していますが、こっちにはキリスト教の人がたくさんいます。だからくしゃみをした時に、ほとんどの人が「Bless you」って言われます。このまえ、ホストファミリーに、日...…
年寄りの喋り方が~じゃになるのは?
…広島に近い地方で育ちましたので、「~だ。」の代わりに「~じゃ」になるのは、違和感ありません。 何よりも、若い人も使っています。 昔から疑問だったのですが、子供向けのテレビ番...…
カントの翻訳について
…カントの翻訳で悩んでいます。 純粋理性批判とプロレゴメナですが、 岩波文庫のを読んでいるのですが、誤訳が多いということを聞きました。 オススメの翻訳はありますか? あと、和...…
Qui est-ce?のハイフン(-)は何の役割?と言うか、何でーを付けるのか?
…フランス語に興味を昨日から持ったばっかりで、で、今「ゼロからはじめるフランス語」って言う本を読んでいたのですが、この文にもあるハイフン(-)は何の役割があって、何で付ける...…
残念です。
…会うことを楽しみにしていた方から「Unfortunately, I will not be in New york when you come,」と言うメールが来ました。 「残念だけれど、しようがないね。」と返信したいのですが、英訳をお願いし...…
「卒業ぶり」「高校ぶり」の言い方を変に感じませんか
…「卒業ぶり」「高校ぶり」等の言い方を最近良く見聞きしますが、私はこの言い方に違和感を覚えます。 「~ぶり」という言葉は時間が経過した程度を表すもので、「高校卒業以来10年ぶり...…
何度もや何回もの言い方
…几次も优导も、日本語に訳すときは、「何度も、何回も」という風に訳せばよいのでしょうか? <几次の例文> 不能 再 相信 他 了,我们 已经 被 他 骗了 好 几次 了 もう彼のことは信用で...…
「ちょっと待って」→「ちょっと待った」
…「ちょっと待った」「待ったをかける」など、 「待って」になるところを過去形で表すのは、どこの方言ですか? 「待つ」以外の語についてや、 成り立ちや語源がわかると嬉しいです。…
キャディさんと何語で会話?
…国内で活躍しているプロでも外国人のキャディをつけている選手って結構いますよね。 その他にもアメリカでプレーする日本人選手でも現地の人 (?) と思われるキャディをつける人...…
「うん」「うううん」と言えないんですが。。。
…3歳1ヶ月の男児です。 言葉の遅れをかなり心配しており、こちらでも相談させていただいておりますが、遠方の私の実家にここ1ヶ月ほど滞在している内に、かなり言葉が増えました。 にぎ...…
ウィ、ウェ等はなぜヰ、ヱに書かないですか?
…昔の日本では[we], [wi]の音韻があって、ゐ、ゑの字があったが、その発音が無くなって、その字も使わなくなったようです。しかし現代になって、その音韻の入っている外国語の単語が日本語...…
検索で見つからないときは質問してみよう!