顧客 英語
の検索結果 (232件 21〜 40 件を表示)
Excelの住所による並び替え
…Excel2010を使用しています。 A列 顧客名 B列 住所 C列 顧客履歴 のデータがあります。 C列の顧客データはA列の顧客に対して複数行あります。 このとき、住所のB列で...…
ホテルに英語でリクエスト
…オーストリアのホテルに4泊予約をとりました。 予約後に口コミサイトを見ていると、バスタブ付の部屋は限られており、 ホテルについてからお願いしたら、 翌々日にバスタブ付の部屋に...…
英語以外に専門が無い
…私は英語が得意です。大学は外国語学部に進学します。 しかし将来外国語を使って何がしたいのかをまだ決められません。 通訳や翻訳など、語学が直接仕事に使える職種でもそれなりの専...…
文理選択で迷っている高一です。 将来の就職で営業のような顧客とのやり取りなどをしたくな...
…文理選択で迷っている高一です。 将来の就職で営業のような顧客とのやり取りなどをしたくない(資格を取るという道もあるが)という理由で理系にしようかなと思ってます。 しかし、文系で...…
英語と日本語、同じ速度で話した場合の情報量は?
…英語を日本語に訳す時、英語で書かれている内容を全て漏らさず日本語で表現しようとすると、非常に長ったらしくなってしまいます。 特に、所有格や主語をいちいち訳していると大変で...…
「お得意さま各位」を英語表記すると?
…書類の作成で、複数のお客様への書類を英語で作成しています。 宛先は「お得意さま各位」としたいのですが、英語の表記が解りません。どのように書いたら良いでしょうか?? 宜しくお...…
「二社購買」の英語表現
…「二社購買」に対応する英語表現があったら教えて下さい。いくつかの辞書やwebで調べましたが、上手く見つかりません。"1種類の物品を2つの会社から調達すること" というような説明的...…
会社別リストなどの「別」を英語で表現するのは
…会社別取引レポートとか売上別一覧表などの「別」をどう英語で表現したらよいのか教えてください。 いちおう、DealingReports Of Each Companyとしてみたのですが...間違ってますか…
英語の敬称の重みはどの程度ですか
…とある会社のアメリカ本社の担当者にこちらが顧客として英文メールで質問しました。 その際の返事の最初の宛名としての私の名前に敬称が付いていませんでした。Mr. Mrs. Ms と言う英語...…
’only’がどこにかかっているかを見分ける方法を教えてください。
…'only'が前と後ろのどちらにかかるのか分からずに困っています。たとえば、 They sell the products to customes only in Japan. の文で、'only'は、 (1)前にかかって「顧客に対してだけ」となるのでし...…
英語で、「いちおう、ご参考までに」という表現は?
…ビジネス上のプレゼン資料を英語で書く際に、今回、対象としている以外の部分も添えておいた方が、チャンスが広がる、と感じるので、こちらが扱っている別の部分に関する少しの情報も...…
「すでにお聞き及びかも知れませんが・・・」
…人づて(Aさんとします)に聞いた顧客からの(簡単な)質問に対して回答のメールをする際に、「すでにAからお聞き及びかも知れませんが、念のため私からもご連絡申し上げます」というように...…
~「処理」を英語で?
…現在海外の顧客を担当しています。たまに当方の社内処理を説明しなくてはならない場合があるのですが仕入処理(仕入計上する)や入金処理(取引先より銀行に入金があった際に消しこみ...…
「お仕事についてヒアリングさせていただいてよろしいでしょうか」と言うのは失礼ですか?
…日本人の先輩に 「お仕事についてヒアリングさせていただいてよろしいでしょうか」 とメールを送ったら、ヒアリングという言葉は聴取という意味が強い ため目下の者が目上の者にそう...…
レストラン英語「お持ち帰りできません。」
…私の働いてるレストランでは食べ残したお料理をお客様がお持ち帰りすることを許しておりません。日本のお客様に「もって帰りたいんだけど、箱なぁい?」と言われた場合「申し訳ござい...…
なぜ日本人は横文字(特に英語)ばかり使うのでしょうか?
…表題の通りですが、昔から日本人は意味もなく英語を使いますよね。 日本人のほとんどはろくに英語を喋れないのに・・・ 最近ですと、「1点ビハインド」、「セレブになる」、「ビフォ...…
検索で見つからないときは質問してみよう!