高める 中国語
の検索結果 (351件 1〜 20 件を表示)
簡体語、繁体語という呼び方
…中国語ド素人です。 教えていただきたいことがあります。 繁体語や簡体語という呼び方は正しいのでしょうか? 繁体字、簡体字という字体のことだと思っていたのですが…。 韓国語を...…
中国語(北京語)の習得に要した時間、期間は?
…みなさんが北京語を習得するまでにかかった期間とその条件を教えて下さい。あくまで個人の場合でいいので。もちろんやる気や想いによって違いますが、参考として聞きたいので、宜しく...…
英語リスニングでリテンション(=記憶力保持)を高める方法は?
… 英語を聞いていると外国語であるためか、聞き始めて聞こえた音を順番に忘れていく経験はありませんか。これはきっと、リテンション(=記憶力保持)不足のためだと自己分析していま...…
『 気 』 を高めるには・・どういう方法が???
…今まで いろいろな人と接していて感じることがなかったのですが、先日、ある人とお話をする機会があり、 何もしないのに 話をしているだけでその方のパワーが感じられるというか?...…
尊敬語や謙譲語、丁寧語の使い方がおかしいと指摘されました。
…尊敬語や謙譲語、丁寧語の使い方がおかしいと指摘されました。 尊敬語→相手を敬う 謙譲語→へりくだる 丁寧語→です、ます等 はわかるのですが… 例えば、相手(=お客様)の為に私...…
「ご・・・する」「お・・・する」は謙譲語ですか?
…1)「ご・・・する」「お・・・する」は謙譲語ですか? 2)「ご請求致します」は日本語として正しいですか? 請求するのは自分でその動作に「ご」をつけるのはおかしいと思います。...…
古文の質問です。 二方面敬語は必ず謙譲語+尊敬語の形になるのですか? また訳出の際は二重...
…古文の質問です。 二方面敬語は必ず謙譲語+尊敬語の形になるのですか? また訳出の際は二重敬語とならないようにどちらか一方(謙譲語か尊敬語のみ)を訳すのですか? 以前、古文の授業で二...…
中露がドル基軸通貨体制を崩そうと思えばBRICS加盟国通貨で発行される債券への需要が高まる必...
…中露がドル基軸通貨体制を崩そうと思うならば、BRICS加盟国通貨で発行される債券への需要が高まる必要がある、とのことですが、需要を高めるってどうやってやるんでしょうか?…
岸田首相は、中国ブイを、早く引き上げ、潰して下さい。いろいろ言い訳するより、撤去反対...
…岸田首相は、中国ブイを、早く引き上げ、潰して下さい。いろいろ言い訳するより、撤去反対する者を挙げる時機です。優柔不断で放置したから、つけあがる中国が判らないのか。…
help + 人(目的語) + do の文について
…(1) I helped him create a website. help + 人(目的語) + do (2) They help make you stronger. help+ do + 人(目的語) (3) This machine has helped increase the company's productivity. help+ do + 人(目的語) どうして(2)と...…
「お~していただく」「お~いただく」「お~くださる」
…敬語についての質問です。 1.お届けしていただけますか 2.お届けいただけますか 3.お届けくださいますか この三つで、1と2の違いがよく分かりません。 ネットで調べると、...…
日本は中国依存度が高いことで有名ですが、このまま依存度の高い状態が続けば台湾有事が起...
…日本は中国依存度が高いことで有名ですが、このまま依存度の高い状態が続けば台湾有事が起きたさいに、確実に日本がボコボコにされる未来しか見えません。 戦争でなくとも、中国と日...…
汚染水放出における中国の反応
…東京電力が福島第一原発に溜まる汚染水の処理水の放出を始めた途端、これ見よがしに中国が日本の海産物の輸入の全面停止を発表して外交戦略を展開し始めましたが、この反応ってやっぱ...…
英語を介して第2外国語を学ぶメリット
…少し前に英語を介してロシア語を勉強してみたいという質問がありました。興味深く拝読しました。教材が日本向けに書かれているわけではないので理解しにくいなどの否定的な意見も多か...…
スイスドイツ語の勉強法は?
…こんにちは。 表題の通りスイスドイツ語の勉強法を探しています。 大学院での研究の関係でスイスへの留学を検討しています。専攻は理論系の理系で、場所はチューリッヒです。2014/2015の...…
日本は中国に吸収されるべきでは?
…日本の経済は破綻しかけています。 低い賃金。上がる税金。少子高齢化。人口減少。労働人口の大幅な減少。年金制度の崩壊。貧困に伴う治安悪化。半導体製造の出遅れ。 書いたらキリが...…
韓国語でチェヌン[저는]とチェガ[제가]をどちらとも「私は」という意味で訳してるのを見たの...
…韓国語でチェヌン[저는]とチェガ[제가]をどちらとも「私は」という意味で訳してるのを見たのですが、それって正しいんですかね?…
検索で見つからないときは質問してみよう!