dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

高須医院長

の検索結果 (10,000件 9981〜 10000 件を表示)

2分音符に16分音符の旗?

…ベートーヴェンの「月光」三楽章の楽譜を見ていたのですが、2分音符に16分音符の旗(横に二本線)がついている音符を見つけました。 これは、どういうものなのでしょうか? 4分の...…

解決

INAXのトイレに関して質問です。最後に水を流す時に、水がはねることが

…INAXのトイレに関して質問です。最後に水を流す時に、水がはねることがあるのですが、これは直せないのでしょうか?(「おつり」ではありません。流す時です。)便器の横にあるつまみ(...…

解決

鴨居が下がってきた。自分で直したい

…建築後15年くらいですが、この所ふすまの動きが悪いので、ふすまの天地をカンナがけなどしてごまかしてましたが、見た目にも鴨居のなかほどが下がってきています。 襖4枚(二間)...…

解決

生徒会等をしていると大学受験に有利になるのでしょうか? 例えば推薦を貰いやすくなるとか...

…生徒会等をしていると大学受験に有利になるのでしょうか? 例えば推薦を貰いやすくなるとかなにかしらありますか?…

締切

庭のわずかのスペースに、笹を植えたい。

…自宅の正面玄関の僅かな隙間に、風情を楽しみたいが為、笹を植えたいと思っています。竹、笹の類は根が横に走る為、植えないのが定説かと思いますが、逆に走らせなければ問題は無いと...…

解決

黒留袖(フォーマル用)の長襦袢、地紋について。

…結婚式にて黒留袖を着用する事になりました。 そこで、長襦袢を新しくあつらえる事になったのですが、 大久保信子さん監修の本によると、 留袖、喪服には必ず、”白の無地”の長襦袢着...…

解決

縮毛矯正かけているのに、ハネが気になる

…癖毛ですが髪を伸ばしています。短めのボブから、現在鎖骨まで届くぐらいになりましたが、肩についてはねるのがとてもうっとうしいです。 縮毛矯正を定期的にかけているのですがはね...…

解決

ブラウスのボタンのすきま

…スチュワーデスさんのブラウスのボタンのすきまから 下着が見えたことがありました。 これは(1)ブラウスのサイズが合っていない、(2)ブラウスのデザインが悪い あるいは(3)その女性の胸...…

締切

スニーカーのサイズ選び

…スーパースターを試着してみましたが26.5cmではキツく感じ27cmでちょうどいい感じでした。でも歩くたびにかかとが浮く(ずれる)ような感じで買うのをためらっています。ちなみにいつ...…

締切

ジーンズをはく方、財布はどこに入れていますか?

…私は(男性)横長の財布を使用していますが、ジーパンのときは前のポケットに入れています。後ろの方に入れておくと落としたり、スリにあいそうで怖いからです。かといってカバンに入...…

解決

半身浴とサウナ、どちらも痩身効果は全然ない?

…サウナに関しては、『汗を水分として出しているだけで、脂肪を減らしたりのダイエット効果はない』とはよく耳にするのですが、 半身浴も冷え性や代謝の改善になるだけで、ダイエット...…

解決

スクワット スタミナ

…スクワット スタミナ スクワットの連続でスタミナをつけることは出来ますか。それとも走らないとだめでしょうか。…

解決

ママチャリのサドルとハンドルの高さはどのくらいがいいですか?

…ママチャリのシートポストの高さを 10cm位高くしました 今ハンドルの高さとサドルの高さがだいたい同じ位ですが この状態はあまり腰によくないのでしょうか? 最近腰がいたくて ひ...…

解決

男子高校生に笑われる女の人ってどんな人ですか?

…男子高校生に笑われる女の人ってどんな人ですか?…

締切

ステキな英訳をお願いします。

…『何も咲かない寒い日は下へ下へと根を伸ばせ やがて大きな花が咲く』 我が家にホームステイしている高校生にこの言葉をプレゼントしたいので素敵な英訳をお願いします。…

解決

「あて職」の意味は?

…「あて職」ってどういう意味ですか? 教えてください。…

締切

ブラジルの好きな人の誕生日を祝福したいのですが…

…ポルトガル語(ブラジル)に訳してほしいです。 初めての質問です。 ポルトガル語(ブラジル)に訳して 頂きたい言葉があるのですが、 翻訳機を使うと通じてない部分があるようで困っていま...…

解決

世界がもし100人の村だったら

…中学生の読書感想文で「世界がもし100人の村だったら」を読んでみようと思います。その本は、これから図書館で借りて、読む予定なので本の厚さとか、どれくらいの物語かまったく分...…

解決

日本固有のを表現したいのですが

…「彼らは日本固有のものを(海外に)持って行くように勧めている、 例えばお面とかうちわとか、浴衣とか。」 を英訳したいのですが、 They recommended I should bring something unique of things such as ma...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)