1987→ 意味
の検索結果 (97件 1〜 20 件を表示)
「発布する」、「公布する」、「発表する」の違いは何でしょうか
… 日本語を勉強中の中国人です。「発布する」、「公布する」、「発表する」の違いは何でしょうか。次のような文の中でその中の1つを使いたいです。適切するのはどれでしょうか。 ...…
映画「マルサの女」のラストの意味は?
…山崎努が宮本信子の忘れたハンカチに、 なぜ、金庫ナンバーを血で書いたのか? ペンだと映画として面白くないからですか? そして、そこに入っている3億円を、どうして欲しかったので...…
差出人名をローマ字にする意味は?
…素朴な疑問なのですが、 差出人名をローマ字にするのは、意味があるのでしょうか? (国内だけのやりとりの時に。) 昔(10年くらい前)は、日本語対応していないメーラーのため...…
テレサ・テンの「別れの予感」の中国語タイトルが「襟曲」となっていました
…テレサ・テンの「別れの予感」の中国語タイトルが「襟曲」となっていました。 「襟曲」とは、中国語でどういう意味なのでしょうか。…
酵母のgenotype表記について
…酵母株SEY6210のgenotypeでhis3-Δ200という表記があります。これはどういう意味でしょうか。W303株ではhis3-11,15と表記されていますが、こちらは70番目と106番目のアミノ酸でフレームシフトしてい...…
なぜ、こんなところに、still を使っているんでしょうか?
…今、ラグビーの歴史に関する記事を読んでいます(訳しています)。 Who said turning 200 was easy? Still, fans got the excitement they wanted with an unexpected win by the host nation, France, over favorite New Zealand — t...…
makeしようとするとcolon expected?
…お世話になっております。 makeしようとすると MAKE Version 5.2 Copyright (c) 1987, 2000 Borland Error makefile 644: Colon expected Error makefile 664: Colon expected *** 2 errors during make *** といったエラーが出ま...…
文の最後の ,that is.は何?
…NHKラジオ英会話講座より 歯医者さんが患者に「歯磨きをしないと駄目ですよ」と注意している。 If you want to keep your teeth healthy ,that is.(もちろん、歯を健康に保ちたいならですが。) 質問: ...…
パソコンにインストールして使う、英和・和英辞書
…パソコンにインストールして使う、英和・和英の辞書として現在マイクロソフトのBookshelf Basic Version 3.0を使っています。IEなどのブラウザ、ワードはじめオフィスの中で単語をリバース・コ...…
ドビュッシーのアラベスクは唐草模様のことじゃない?
…ドビュッシーのアラベスクというピアノ曲がとても好きで、 ピアノの先生にアラベスクは唐草模様という意味で、 草と草が絡み合っている様子を音と音を絡み合わせて表現していると教え...…
英語で『だいたい3年間』・・・なんと表現するの?
…はじめまして。 「私は約3年間東京に住んでいます」 という文章があったとします、これを英訳する際に [I have lived in Tokyo about for three years.] [I have lived in Tokyo for about three years.] forとabout、2...…
中国及び韓国のアプリについて
…私の周りにはtictok、勝利の女神NIKKE、アズールレーン等の中韓製アプリは中国のスパイアプリだから絶対に利用しない。という信念を持つ方がいます。 中韓製アプリは中国のスパイアプリ...…
「by 形容詞」ってなんでしょう。
…Some of them have made important contributions to scientific theory, but many of them have not -- if by important we mean "generaly acknowledged as significant by scientists in the relevant dicipline." わからないのは、 1.if by important の部分...…
”今もなお愛され続けています”を英語にすると!
…題名のとおりです。 ビートルズについてのレポートを英語でかいているのですが。 ”ビートルズは、今もなお愛され続けています” という文をかきたいのですが、 ”The Beatles has been...…
検索で見つからないときは質問してみよう!