food 複数形
の検索結果 (129件 81〜 100 件を表示)
市販のカレールウをグレードアップできるスパイスは?
…よく義母が近所の商店で「バーモ○トカレー」を買ってきてつくってくれるのですが、 主人はもっとスパイスの利いたカレーが好きで、義母のつくるカレーを嫌がります。 作るなとも言え...…
「するもの」と「すること」の違い
…日本語で「~するもの」と「~すること」の使い分けの方法を日本語学習者にうまく説明できずに悩んでいます。 例えば、下記の2つの文をくらべて、なぜ1)は「こと」で2)は「もの...…
What breakfast do you eat? は間違いですか?
…「朝食は何を食べますか?」の英訳は「What do you eat(have) for breakfast?」と言うことですが、 なぜ「What breakfast do you eat(have)?」ではないのでしょうか? 「What music do you like?」のようにwhatとdoの...…
カステラに合わせるのってコーヒー?お茶?
…先日会社でもらいもののカステラを配っていたときふと思ったのですが、カステラって一応和菓子ですよね?その観点から行くと日本茶などを添えるもの?でもバターを使ってないだけで、...…
レストラン英語「お持ち帰りできません。」
…私の働いてるレストランでは食べ残したお料理をお客様がお持ち帰りすることを許しておりません。日本のお客様に「もって帰りたいんだけど、箱なぁい?」と言われた場合「申し訳ござい...…
「英語ができる」とはどのレベルを指すのか?
…最近は英語ができて当たり前の時代と言われていますが、 「できる」とはどの程度まで達すると「できる」なんでしょうか? 日常会話?生活に困らない程度?ネイティブレベル? 英検やTO...…
真イカやスルメ烏賊に詳しい方に質問です。
…真イカやスルメイカの塩辛を手作りするのはもう幻なのでしょうかね。 新鮮で大振りのピカピカに黒光りした様な烏賊はもうほぼ見た事がありません。 もちろん此処は信州の海無し県です...…
お米に虫が湧きました。
…さきほど明日のお弁当のために米を炊く準備をしていたら 白いウニョウニョした幼虫が・・・ショックです。 玄米で購入し、玄米が入っている米袋は専用の冷蔵庫で保管していますが ...…
オーセンティクバーって?
…こんにちは!のりぞうです。 今仕事で新聞を作っているのですが、オーセンティックバーという言葉が出てきました。 辞書をみても載っていないのです・・・ ウエ~~~ン。 出来れば...…
昔あった瓶入りヨーグルト探してます。
…昔あった瓶入りヨーグルト、最近見かけないので探しています。 牛乳配達のヨーグルト版で、瓶には紙のフタがついており、 その上から緑がかったビニール状の物で覆われていました。 ...…
若い人は平気なのに、中高年は苦手、という食べ物は何かありますか?
…中高年は平気なのに、若い子は苦手にしてる食べ物はけっこうありますよね。 たとえば「かりんとう」。 私はアラフィフで、同世代でかりんとうを食べられない人は聞いたことがないん...…
水と牛乳を混ぜると?水酸化カルシウム?
…最近、化学を勉強し始めた者です。 非常に馬鹿な質問かと思いますが、カルシウムはイオン化傾向が非常に大きく、水と反応すると水素を発生して、水酸化カルシウムになると書かれてあ...…
me too! って何かの省略?
…タイトルのとおりなのですが・・ 子供に「なんでmeなの?」と聞かれて 何かの省略だったかなあ~と思いながらググってみても うまくみつからず・・ ここで聞いてみることにしました...…
中国産の冷凍食品について・・・
…先日見付けた業務用スーパーで、とても食品が安く、便利だなあ!と思い色々買い込みましたが、冷凍食品の表示を良く見てみたら中国産がほとんどでした。品物は冷凍のとりのから揚げ,冷...…
接客用語の英訳をお願いします。
…食品販売のアルバイト(ミスタードーナツのような、ショーウインドーから店員がオーダーされた商品をとるお店)をしているのですが、外国人のお客様が多く、時々「この接客用語は英語で...…
中国産の“毒野菜”を食べても大丈夫ですか?
…日頃からなるべく国産の野菜を食べようと思っているのですが、外食などをすると中国産の毒野菜を食べているみたいです。 新聞や週刊誌を読んでいると 「中国野菜47%に残留農薬安...…
「ふ」の発音について
…外国人です。「ふ」の発音に悩んでいます。その発音はFU、HU両方に似ているようで違う発音だと考えていますが、「フレンッド」の「フ」はFUの発音しか聞こえません。それは私の聞き違い...…
ユージュアル・サスペクツ
…映画「ユージュアル・サスペクツ」は、よく「常連の容疑者」と訳されますが、実はここに「常連の」という意味はないのではないでしょうか?。 映画は容疑者5人が次第にはめられる話で...…
検索で見つからないときは質問してみよう!