
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
Preliminary Statement=「準備書面」
Preliminary Questions Presented=「予備的質問提示」
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
どなたか、英訳お願いします。
-
【英語】こういう時何と言えば...
-
英語 分詞 日本語訳 (高校生)
-
英語の職場で雑談
-
どなたか、英訳お願いします。
-
【英語】感覚動詞や知覚動詞は...
-
高校英語 as long as, only if,...
-
この文で正しいでしょうか
-
【英語】to be continue(トゥ...
-
動名詞 needs to be repaired/ ...
-
【英語】to be continuedの場合...
-
be 動詞の「be」はどこから来て...
-
Malati is named among ~ の訳...
-
英語で「なつかしい」ってどう...
-
「Battle of West Star」のもと
-
PCでsteamのスーパーマーケット...
-
【英語・ノールール】ノールー...
-
トイレの「流す」ボタンは「大...
-
有識者様教えてください
-
【英語本】英語本のA Guide to ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
business licenseとは?
-
「Infomation」について
-
appendixとannexの違いは?
-
秀、優、良、可、不可 留学書...
-
Ah you should go back you don...
-
翻訳家になりたいと考えている...
-
英語の文字数の数え方
-
著作権が切れたエッセイ
-
海外のお菓子でnon-hydrogenate...
-
翻訳修士号の価値は、どれくら...
-
あなたの幼い時はどんな子だった?
-
翻訳家になるまでの「つなぎの...
-
バベル翻訳養成について
-
絵本翻訳に興味があります。
-
日本語に訳していただけますか?
-
翻訳の求人について
-
「珍宝魚」とは何ですか?
-
翻訳の勉強で給付金を受けるには
-
英翻訳アルバイト
-
中国語です。この翻訳で正しい...
おすすめ情報