プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Have you ever seen that movie?
Yes,When I was in Tokyo,I saw it three times


どうして一行目はthatを使うのですか?
どうして二行目はitを使うのですか?

A 回答 (2件)

その映画への距離感の違いから来る使い分けだと思います。


聞き手は、その映画を観たことがないのです。「よく分からないが、君の言う<その/あの映画>を君は実際観た事があるの?」
これに対し、実際に東京で観たことのある回答者は、that movie を手応えのある身近な物として、it で表現しています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

thanks!
よく分かりました

お礼日時:2018/01/18 01:25

1つに it も that も「それ」と訳せるところから悩みが始まります。



でも、「その映画」のように movie を続けようと思うと it では無理です。
it movie はないし、its movie とすると所有格の「それの」となって別の意味になります。

the movie か that movie かの違いとなるとまた微妙ですが、
どちらも正しいです。

it は movie などがつくことはなく、
that man, my father が he となるような、
そのものを表す人称代名詞です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

thanks!
素早い回答に

お礼日時:2018/01/18 01:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!