重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

誰か英文を日本語に訳して頂けませんか??
(長めです。内容は、イラン・イラク戦争)

Two hundred fifteen Japanese people were

at Tehran Airport . They wanted to leave

Iran right away . As time went on , they began

to panic .

Suddenly two planes appeared to help the

Japanese peple . They were from Turkey .

All the Japanese people went on board

and quickly left the airport for Japan .

It was just before the deadline .

Why did the Turkish planes come ?

Why did they save the Japanese people ?

質問者からの補足コメント

  • PeopleがPepleになっているところあります!

      補足日時:2018/01/28 23:21

A 回答 (1件)

215人の日本人がテヘラン空港にいた。

彼らは早急にイランを離れたかった。時間が過ぎるにつれ、彼らはパニックになった。すると突然、飛行機が2機日本人を助けに現れた。トルコからの飛行機であった。すべての日本人が搭乗し、素早く2本の空港に向け出発した。最終期限ぎりぎりであった。

なぜ、トルコの飛行機がやって来たのか?

なぜ彼らは日本人を助けたのか?

すべて直訳です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2018/02/06 17:13

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!