電子書籍の厳選無料作品が豊富!

tun nicht tuen
これはどういう意味ですか?

A 回答 (1件)

語学の質問で重要なのは、文脈や状況をきちんと書いておくことです。


そうしないと、回答不可能な場合がかなり出てきます。
前出のドラマとは無関係のようですが。

動詞 tun の不定形は tun で、tuen ではないので、
これだけを見ると書き間違いかと思います。
「tun nicht tuen」では全く意味をなしません。

もし tuen が tun の書き間違いだとすれば、「tun nicht tun」ですが、
これが文中に出てくる可能性としては、

… tun, nicht tun, …
… をするか、しないか …

のような文の途中の部分か、もしくは、

10 Dinge, die Sie tun/nicht tun sollten.
あなたがやるべき、あるいはやるべきではない十のこと。

のようなケースしか考えられません。

一番可能性が高いと思われるのは、間違って tuen と書いたことに対して、
「tuen ではなく tun です」と指摘されるケースです。
この場合、本来なら「”tun”, nicht “tuen”」のように引用符を使うか、
tun と tuen を斜字体で書くか、
「tun, nicht tuen」のように、最低限 tun のあとにコンマを打たないと混乱のもとになりますが、
ネット上などで正規のドイツ語教師ではないネイティブにドイツ語を教わるよう場合、
正書法を守らず、ズラズラと横着に単語を書き並べる人が非常に多いので、
パッと読んだだけでは意味不明というケースが結構あります。

ほかには、「老子」など中国の道教思想における「無為の為」を、
「Tun im Nichttun」もしくは「Tun nicht Tun」と訳す場合がありますが、
ドイツ語の学習教材に出てくるはずもないので、まずありえないと思います。

今のところ、上記以外の可能性は考えられないので、
もしどれも該当しない場合は、出典等の説明をしてください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

Tuenが間違っていることを指摘してる文章だと思います!
ありがとうございました!

お礼日時:2018/02/12 18:09

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!