餃子を食べるとき、何をつけますか?

これは住所でしょうか?
スペイン語の点の打ち方がわからないのでCOYOACANの書き方が間違っていると思いますが、手書きで補います。(住所は番号を変えてあります)
封筒にこのまま貼って名前を書けば届くのでしょうか?
ESTADOS UNIDOS MEXICANOS はどこに書けばいいのでしょう?
何もわからなくて申し訳ありません。
分かる方、教えてください。
失礼のないように気を付けますが、GOOで初めて質問するので、粗相があったらすみません。

AV.RIO CHURUBUSCO 410、COL.DEL CARMEN 
COYOACAN 11-11-11

質問者からの補足コメント

  • そこです。
    外国は日本みたいにきちんと届かないとか言われましたが、書き方が間違っているとさらに危ないので質問させていただきました。

    No.1の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2018/05/29 20:17

A 回答 (1件)

Av. Rio Churubusco 410, Col. Del Carmen.


Coyoacán
Ciudad de México, 11-11-11
Estados Unidos Mexicanos. あるいは México とだけ。
 


https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%83%A8 …

ここですか?
11−11−11は郵便番号ですか?
最後にメキシコ-シティと国名をつければ、住所の書き方はいいと思いますよ。
この回答への補足あり
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
11-11-11は私が適当につけた番号です。
先方に問い合わせたらやっと返事がきて、それでよいそうです。

お礼日時:2018/05/29 20:10

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報