【お題】王手、そして

GTSPORTでのコメント欄の翻訳の依頼です。
下にある英文を翻訳していただければ幸いです。

「GTSPORTでのコメント欄の翻訳の依頼」の質問画像

A 回答 (1件)

It's not ecure but ecurie ford france. 『フランスの ecure でなくて ecurie fordだ』



フランスのモーターレースのチーム名の綴り間違いを指摘している投稿です。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報