No.4ベストアンサー
- 回答日時:
3度もすみません
>「ユーティリティ」→「ハングル→漢字変換器」じゃなくて「漢字→ハングル変換器」です。大変失礼しました。もしやそれで行き詰っていたのなら申し訳ないです。
由美さんの名前の読みは韓国でも変わりませんね。名前では珍しい日韓共通の漢字読みですね。私も回答者名に一部名前を含めていますが、韓国語読みでは「スンジャ」です。苗字はハングルを見ても何だか発音が難しいです。韓国語の先生に聞かないと発音に自信ありません。
そんな事ないですよ~^^何度も答えてくれて大変嬉しく思ってます♪
漢字→ハングルですネ!やってみます!
そうですかあ。。。由美は、そのまま「ユミ」なんですね~。少し残念です。
「スンジャさん」も可愛い~♪いいなあ~♪羨ましいです。読みが変わらない日本名もあるんですね。知らなかったです^^
No.6
- 回答日時:
「利光」様ですね。
韓国語では「利」の漢字の読みは2種類あって
「イ」と「リ」です。
語頭のときは「イ」と発音します。
例えば「理由」の「理」も「イ」と「リ」と2種類読みますが
「理由」は韓国語で「イユ」と発音します。
「光」という漢字は「グァン」と発音します。
ですので「リグァン」様となると思います。
ハングル表記はこちらです。
리광
同じように参考URLで左下の
「10進コードを文字に変換する」に
리광
↑をコピペしてクリックするとハングルが出ます。
-----------------------
己 l←「利」
ヱト
○ ←「光」
-----------------------
こんな形で出ると思います。
ご参考までに。
No.5
- 回答日時:
こんばんは。
漢字の韓国語の読み方でいいのでしょうか。
小学館の「朝鮮語辞典」で調べました。
韓国語では「由」の漢字を「ユ」と発音します。
「美」という漢字を「ミ」と発音します。
ハングル表記はこちらです。
유미
参考URLで左下の
「10進コードを文字に変換する」に
유미
↑をコピペしてクリックするとハングルが出ます。
-----------------------
○
TT ←「由」
□l ←「美」
-----------------------
こんな形で出ると思います。
ご参考までに。
参考URL:http://code.cside.com/3rdpage/jp/unicode/convert …
とっても詳しく調べて頂けて感謝しています^^♪
本当にありがとうございました。
そのまま読みには少し残念でした。でも仕方ないですね(笑)^^
ちなみに、今、横でうちの旦那さんが自分の名前を知りたがってるんです。。。「利光」トシミツと言いますが教えてもらえますか?^^
No.3
- 回答日時:
No.1です。
後で自分でクリックしてみたらリンクが直リンクできなかったようです。ごめんなさい。トップページを貼り付けますのでそこから「ユーティリティ」→「ハングル→漢字変換器」をクリックしてください。
参考URL:http://members.at.infoseek.co.jp/koreawatcher/
早速!やってみましたが、難しいですネ^^
上手く行きません。勉強不足なんでしょうネ!
もう少し、頑張って色々やってみます^^
もし、韓国読みがわかったらニックネームで使いたいですネ!^^どんななんだろ?
No.2
- 回答日時:
韓国語を習いにいっておられますか?
日本名は「漢字語」で直訳されるようです。
意味を持った日本語と韓国語の漢字語で構成されて
いるようですよ。
私の名前を韓国名にかえたらどうなりますかと
韓国語の話せる方に聞くのが一番ですね。
ちなみにわたしは苗字はふせますが
名前は「ちんりじゃ」です。
回答有難うございます^^
習っていないのに、こんな質問してお恥ずかしいです!最近韓国ドラマに(遅ればせながら)はまってしまい、知りたくなりました^^
韓国語の分かる友達か、知り合いですか。。。いないですね。。。それが1番なんですね^^
「ちんりじゃ」さんって可愛いですね!
私は「由美」なんですが。。。^^どんな名前なのかしら?
No.1
- 回答日時:
下記のサイトで
漢字→ハングル変換器韓国語表示をハングルかローマ字を選択されてご自分の名前を漢字入力されて下さい。もし韓国語を勉強されていてハングルの読みがお分かりならばハングルで読んだ方がもっと発音の感じがつかめます。その場合はローマ字はちょっと読みづらいかもしれません。ハングルが全く読めなければそのままローマ字を選択されてください。
参考URL:http://cgi.at.infoseek.co.jp/koreawatcher/cgi-bi …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
이젠 쓰겠습니다 翻訳機を韓国...
-
韓国語わかるかたお願いします...
-
韓国人の彼氏に連絡を返してい...
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
「素敵な写真をアップしてくれ...
-
三千里は、朝鮮の愛称だそうで...
-
韓国語の表記教えてください!!
-
「よろしくです」て言葉が気持...
-
韓国語ができる方!
-
韓国語フレーズ
-
いやらしいって韓国語でなんて...
-
韓国語話せる方教えてください...
-
韓国人友達に聞いたのですが、 ...
-
가져가 주세요 日本語に訳すと...
-
この、韓国語なんて書いてあり...
-
韓国語わかるかたお願いします ...
-
정말 긔엽습니다.ってどういう...
-
韓国語にも、日本語の老人語(〜...
-
韓国語わかるかたお願い致しま...
-
韓国語わかるかた教えて下さい ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
준영と준형の発音はどちらも同...
-
草冠に栄のツみたいな部分だけ...
-
「壁紙」の韓国語
-
韓国では近年、自分の名前を漢...
-
華流スターの韓国での名前の読...
-
韓国語で・・・
-
名前を韓国名で。
-
韓国語と朝鮮語は違うの?
-
ハングルができる以前の韓国語...
-
自分の日本名を韓国語で知りた...
-
韓国人の名前をハングル文字に
-
韓国語読みってどーやるの?
-
ローマ字でこうたって書くとき...
-
英語・フランス語・イタリア語...
-
∫(インテグラル)に続く数式の...
-
「エリー」のつづり
-
「uh^^^」は「う~」と歌うので...
-
伊右衛門の読み
-
イタリア人はハ行を発音できない?
-
昔の人ってアルファベットのD(...
おすすめ情報