アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ジーニアス英和辞典で、紙の辞書と電子辞書の両方を使ったことのある方はいらっしゃいますか?私が使っている英和辞書は、電子辞書に入っているジーニアス英和辞典です。
先日、通っている大学の教授に、「英語の辞書は電子辞書よりも紙の辞書のほうがいいよ。それで、紙の辞書に引いた語句をシャーペンなどで印をつけておくといいよ。」と言われました。
それで、私は紙の辞書を検討しているのです。紙の辞書を使うなら電子辞書で使い慣れている(用例や熟語、成句が引きやすいからです)、ジーニアスにしようと考えています。ジーニアス英和辞典は、紙の辞書のものと電子辞書のもので使い勝手は変わるのですか?

A 回答 (1件)

紙の辞書と電子辞書…使い勝手の良し悪しを決めるのは、使用者です。



紙の辞書は、教授が言われたように、引いた語句をシャーペンなどで印をつけておくなどの使い方で、辞書を単熟語集のように、じっくり使いたい人には向いていると思います。
haveなどの多義語の使用法を調べる時も、全体を見渡せる点で、電子辞書よりもわかりやすいと思います。
デメリットは、辞書を引くのに時間がかかってしまうことや、電子辞書にある有効な機能がないことです。

電子辞書は、辞書を引くのに時間がかからず、調べた履歴が残るので、自分で調べた新出単語の見直しも容易です。リンクを効率的に使用することで、類似語を簡単に調べられ、成句や言葉の用例も簡単に検索でき、メリットは大きいです。
デメリットは、やはり多義語や多数の使い方があるthatなどの単語を調べる時、紙の辞書のように、全体を見渡せないことであると思います。

なお、同じジーニアスでも、収録用語がいくつかということも、ご注意ください。

紙の辞書をご購入の場合は、実際に手に取り、自分の好みに合うかを確認することも大切です。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!