dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

韓国語の歌でカジマセヨというのがあるようですが意味がわかりません。誰か教えてください。

A 回答 (4件)

「行かないでください」


(直訳すると「行くのをやめてください」)

カダ:行く
~チ マセヨ:~ないでください。
(チ:否定形語尾:「行かない(ik-a-nai)」の「a」に当たる部分
マルダ:補助動詞:~するのをやめる・中止する
(ウ)セヨ:尊敬語の命令形語尾:~てください・~なさい)


ハヂマセヨ(しないでください)
オヂマセヨ(来ないでください)
ポヂマセヨ(見ないでください)
モクチマセヨ(食べないでください)
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございます。よくわかりました。

お礼日時:2004/12/17 04:38

行かないで



その他詳細は参考URLにありますよ

参考URL:http://kankoku.jugem.jp/?eid=240
    • good
    • 1

あっもしかしてパクヨンハですか。


カジ→行く
マ→否定
セヨ→文のの最後に使う丁寧な言葉

参考URL:http://www.sanspo.com/geino/top/gt200411/gt20041 …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

その通りです。子供が口ずさむのですが、意味がわからなくて・・・。

お礼日時:2004/12/17 04:41

行かないで!

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています