アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

 いつもお世話になっております。
 「サイドメニュー」とはどんなメニューでしょうか。「サイドメニュー」に載っている具体的なコースは「サイド」と言うのでしょうか。「サイドメニュー」の中の「サイド」の意味を知りたいと思います。辞書を引きましたが、見つけませんでした。ご存知の方がいらっしゃいましたら、教えていただけないでしょうか。
 日本語を何年間も勉強していますが、まだまだ文章がうまく書けません。質問文の中で不自然な表現がありましたら、それも併せて指摘していただければ助かります。宜しくお願い致します

A 回答 (6件)

こんばんは


この「サイド」とは英語の「side」、つまり「脇の」(わきの)「側の」(かたはらの)という意味です。
その店の主要なメニューではなく、いっしょに販売しているものを指します。

例えば牛丼屋さんの主要なメニューは牛丼ですが、サイドメニューとしてみそ汁、漬け物、卵などが売られています。

業界の用語で縮めて「サイド」という言い方があるのかもしれませんが、一般的には「サイドメニュー」ですね。

>辞書を引きましたが、見つけませんでした。
→辞書を引きましたが、見つけられませんでした。
                   かな?
    • good
    • 2
この回答へのお礼

 早速のご返事ありがとうございます。サイドメニューについて大変いい勉強になりました。
 ご添削もこころより感謝致します。これから気をつけます。本当にありがとうございました。

お礼日時:2004/12/07 01:22

>辞書を引きましたが、見つけませんでした。


ここは、
「辞書を引きましたが、見つかりませんでした。」が正しいです。

ここ以外は、正しいです。勉強頑張ってください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 ご親切に添削していただきありがとうございました。大変いい勉強になりました。これから気をつけます。本当にありがとうございました。

お礼日時:2004/12/07 02:11

 こんにちは。



 身近な例で、マクドナルドで……

・ハンバーガー……メインディッシュ
・ポテト、サラダ、パンケーキ……サイドメニュー
・飲み物……ドリンク

 日本では、ファーストフード店やファミリーレストランでよく使われる言葉です。和製英語かな?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 いつもお世話になっております。
 早速のご返事ありがとうございます。マクドナルドの具体例を書いていただき助かりました。理解しやすいと思います。
 本当にありがとうございました。

お礼日時:2004/12/07 02:06

こんにちわ。



「メインメニュー」に対する「サイドメニュー」ですね。
正式な英語かどうかはよくわかりません。 あまり気にしないで使っているのではないでしょうか。

「メインディッシュ」「メイン料理」「主菜」「主食」
に対する
「前菜」や「副菜」「副食」のことをサイドメニューと言っています。

「副」とか「脇」という意味で「サイド」です。


その時自分がメインで食べるおかずに足して食べるものです。 お酒のおつまみであったりもします。

具体的には、
「ステーキをメインメニューにして、サイドメニューを温野菜のスープにする」
「肉じゃがをメインメニューにして、サイドメニューをいんげんの胡麻和えにする」
「スパゲッティーカルボナーラをメインメニューにして、サイドメニューをシーザーサラダにする」
といったかんじです。
野菜系であることが多く、ボリュームはやや少なめです。
ご飯やパン、デザートはサイドメニューとは言わないですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 いつもお世話になっております。
 早速のご返事ありがとうございます。具体例をたくさん作っていただき助かりました。理解しやすいと思います。
 本当にありがとうございました。

お礼日時:2004/12/07 01:58

文書には問題ありませんよ。



サイド=横(副とか) かな。
私もそのような事を意識して注文した事はありませんが・・・。

メインの食事にプラスして「もう一品!」とかって意味かと思います。
『サイドメニューに○○やXXなどが用意されています』って感じで、「こんなメニューも有りますよ」って意味に使う場合もあるでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 早速のご返事ありがとうございます。
 サイドメニューの意味について大変いい勉強になりました。本当にありがとうございました。

お礼日時:2004/12/07 01:19

こんばんは。



サイドメニューといえばスープやサラダがそれにあたると思いますが。
意味はメインと逆で日本語でいうと副菜とかそういった意味になるかと思います。
ご質問の趣旨と違いましたらすみません。
余談ですが日本語、十分上手かと思います。
勿論特に不自然だとも感じませんでした(*・-・*)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 早速のご返事ありがとうございます。サイドメニューについて大変いい勉強になりました。
 日本語はまだまだ勉強不足です。これからも引き続きがんばらなければなりません。本当にありがとうございました。

お礼日時:2004/12/07 01:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!