プロが教えるわが家の防犯対策術!

現代語訳お願いします。

「現代語訳お願いします。」の質問画像

A 回答 (1件)

後漢書の一節ですね。

Yahoo知恵袋に質問がありましたので引用します。

---以下引用

或問倫有私乎。對曰、昔人有與吾千里馬者。吾雖不受毎三公有所選擧、心不能忘。而亦終不用。吾兄子病。一夜十起往、退而安寢。吾子有疾。雖不省視、而竟夕不眠。若是者、豈可謂無私乎。《後漢書;第五鍾離宋寒列傳》

ある人が、第五倫に 、私心が有るかと問うた。答えてこう言った。「昔、(賄賂として)千里の名馬を私に贈って来た人がいた。私は受け取らなかったけれど、三公を選び推挙する時期ごとに、心中、(名馬を贈られたことを)忘れられず毎回思い出した。そうではあるが、最後まで便宜を図ることはしなかった。私の兄の子が病気になった。一晩に十度も起き上がって(見舞いに)往き、兄の家を出て、(家に戻ると)熟睡できた。自分の子供が病気になった。何度も見に行くことはしなかったが、(心配で心配で)一晩中眠ることができなかった。このような者が、どうして私心が無いということができるだろうか(とても言えない)」

後漢書の「或る人第五倫に問ひて曰はく」~「豈可謂無私乎」までの口語訳を教えて下さい。
Yahoo知恵袋
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/questio …
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!