プロが教えるわが家の防犯対策術!

アメリカのレストランで注文をする時にハンバーグと言うとハンブルクと勘違いされて店員さんに正確に伝わらないんでしょうか?回答をお願いします。

A 回答 (8件)

Hamburg steak です。


https://en.wikipedia.org/wiki/Hamburg_steak
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%B3 …

グレイヴィーやブラウン・ソースをかけたものなら
Hamburger steak あるいは Salisbury steak
https://en.wikipedia.org/wiki/Salisbury_steak
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BD%E3%83%BC …

ハンバーグ・ステーキとハンバーガー・ステーキ
似て非なるものになります。お好きなほうをどうぞ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

リンクを出して頂きありがとうございます。

お礼日時:2019/12/18 00:41

メニューを指で示す。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

教えて頂きありがとうございます。

お礼日時:2019/12/18 00:39

発音さえよければ、ハンブルグ・ステーキでも通じるでしょう

    • good
    • 0
この回答へのお礼

教えて頂きありがとうございます。

お礼日時:2019/12/18 00:39

メニューに「ハンバーグ」という表記がなくて、ハンバーグが食べたくて注文するという前提でお話します。


ハンバーグだけだといわゆる「ひき肉100%で作った料理」だとはすぐには伝わらないでしょうね。
あとハンブルクというドイツの地名を知ってる人も必ずしもいるとは限らないので、勘違いするから正確に伝わらないというのも?です(実際にアメリカで暮らしていた経験上)です。

では、日本でいうハンバーグと形状が似ている料理を頼むにはどうしたらいいか?
Hamburger steak=ハンバーガーステーキ(Hamburgでは×です。必ずHumburger)
と言えばそのサイズやソースなどは無視して、100%ひき肉を使った大きめのミートボールを平坦にまとめて料理したものが出てきます。これが一番近いです。

Hamburgerという単語は二つの意味を持っています。American Dictionaryにも二つの定義が明確に書かれてあります。
1)A type of sandwich made from beef that has been formed into a flat circular shape and cooked.
「フラットで丸い形に整えられ調理された牛肉で作られた一つのサンドイッチのこと」
これはいわゆるマックなどで売られているハンバーガーのことです。

2)Beef that has been ground into very small pieces
「とても小さな部位に挽かれた牛肉のこと」
これがハンバーガーステーキとリンクした意味です。ハンバーグとは細かい肉を固めて作る料理なので、そこからハンバーガーステーキと言えば、似たものが出てくるのです。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

教えて頂きありがとうございます。

お礼日時:2019/12/14 15:27

アメリカでハンバーグって見たことないなぁ?


ハンブルグが出てきたら面白いから是非試してみて。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

教えて頂きありがとうございます。

お礼日時:2019/12/18 00:40

メニューにハンバーグがあれば、そこのところに指さを指せばいいだけでしょう。

ファミレス的なところに限るんですが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

教えて頂きありがとうございます。

お礼日時:2019/12/18 00:42

アメリカには和食屋以外には日本のハンバーグのメニューはないです。


あえて言うなら
Hamburg steak without buns
となります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

教えて頂きありがとうございます。

お礼日時:2019/12/18 00:42

?なんの質問?テレビ見てたんだろ、うぜーな

    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね、

お礼日時:2019/12/18 00:44

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!