
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
文章として表すのであれば:
There is someone out there who needs me.
out thereとすることで「どこかにいるんだよ!」と、気持ち的に一押しできます。
whoと先行詞のsomeoneとが離れますが、気にしなくて構いません。
who needs meはwho is in need of meで置き換えも可能です。
No.1
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
フィリピンの子から来たメッセ...
-
the color purple の和訳をお願...
-
「誰宛?」と聞くには
-
(至急)英語 委任状の翻訳 およ...
-
法律文書 before me personall...
-
Let me knowとNotify meの違い...
-
it is not の短縮形について
-
私を必要としている人がいます...
-
英文歌詞の内容を教えてください。
-
この問題なのですが、答えがexc...
-
こんにちわ、ドレイクのコント...
-
Q. あなたが本当のことを話して...
-
Are you killing me?
-
das not me das you. この英文...
-
that works
-
patronized
-
「(それは)私 / 彼です」につ...
-
"not a lot of"の意味は?
-
I had told them I told them ...
-
ビジネスメールについての質問...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
”Top me up!"はどういう意味ですか
-
この問題なのですが、答えがexc...
-
the color purple の和訳をお願...
-
「誰宛?」と聞くには
-
Will you・Won't you・Would yo...
-
フィリピンの子から来たメッセ...
-
英文歌詞の内容を教えてください。
-
that works
-
cant't wait to see you
-
it is not の短縮形について
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
Let me knowとNotify meの違い...
-
法律文書 before me personall...
-
和訳できる方いませんか。 最近...
-
Are you killing me?
-
「(それは)私 / 彼です」につ...
-
Is it me? の意味
-
"give it me" と "give me it" ...
-
私に見せてくださいを英語で!
-
委任状の文ですが、意味が分か...
おすすめ情報