誕生日にもらった意外なもの

日本語を勉強中の中国人です。日本の金額表示についてお伺いいたします。日本の一般的な金額表示はどのようになっているしょうか。下記の表記は全部見たことがあるのですが、どれが公式の使い方なのかいまひとつです。

1、金額¥11,550-
2、金¥11550 円/JPY
3、¥11550 円
4、¥11,550
5、11550

また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それもご教示いただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

A 回答 (4件)

1、は正しい、ただ「金額」は無くてもよい



2、と3、
この表記は日本国内ではしない。
まず\と円を同時に書くこともしない、そこにJPYをつけることもしない、¥・円・JPYはどれかひとつだけ、一緒に使うと「ウマから落ちて落馬して(重言)」になってしまう。「金」ついては後述

4、は普通にみるが右側に「-」がないので領収書などでは正しくない
(無くても法的には問題ないが、-が無いと0を何個でも増やせるので、領収書や小切手などでは「-」を入れる

5、は店頭など「明らかに金額表示だと分かる」ならごく普通にある

>どれが公式の使い方なのかいまひとつです。
特に公式な書き方はないが、先に書いたように「¥・円・JPY」などの通貨単位はどれか一つしか使わない。
また商法としてトラブルにならない書き方は
・\10,550.-のように、左に\マーク・3桁ごとに「,(カンマ)」・右には「-」を付ける
・左に「金」3桁ごとに「,(カンマ)」・右には「-」または「也」をつける 金10,550円也または金\10,550也
・すべて漢数字で書く 金壱万伍百伍拾円也
公証人法や小切手法では、この3つのいずれかで書くように定められている。特に縦書きは漢数字しか認められていない。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご親切に教えていただきありがとうございます。おかげさまで、理解できるようになりました。

お礼日時:2020/03/29 10:04

11,550円


¥11,550
「金額」→金額は・・(重量ではなく)という意味で付記されることがあるかも、11,5550では日本円かが不明ですね。
そのうえでれかの表示が必要になります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2020/03/29 10:10

またあなたの質問に出会いましたね。



金額表示は

\11,550 か 11,550円 が正しい表現です。

その前に『金額』や『金』をつけるのは領収証に格好をつけるためで、本質的ではありません。
また、最後に JPY をつけるのは金額表記が日本円であることを表すだけで、\ をつけていれば基本的に問題はありません。
最後に - をつけるのはこの後に数字はないことを示します。
頭に金や \ をつけるのも、この前に数字がないことを表す意味があります。

カンマをつけるのは、数の桁を間違わないためですが、これはつけた方が好まれます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

今回もどうもありがとうございます。理解できるようになりました。

お礼日時:2020/03/29 10:09

一般的には3.4.1.2の順番かな。


質問文にはおかしな所はありません。
丁寧な文ですよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。参考になりました。

お礼日時:2020/03/29 09:56

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!