No.2
- 回答日時:
もしその表現をされるならshareではなくspendになるのではないでしょうか。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
謙譲なんて、英語ではいらないと思いますよ。
むしろ積極的にいかなきゃね。こういう場合I Hope~は間違えではないんだろうけど、私なら使わないな。そのままストレートに、
I am looking forward to working with you in/at XXXX.
(あなたと一緒にXXXXで働く事を楽しみに待ってます!)
という、超決まり文句でメールを締めればよろしいんではないかと…この表現なら、普通だし好印象だと思いますが…
もし、私が質問者さんが書かれた内容のメールをもらったら逆に「お前、何様やねん!」って思うかもしれない。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- SOHO・在宅ワーク・内職 これから在宅ワークを始めたい者です。 参考までに「フジ子さん」を始める場合に Microsoft O 5 2022/10/26 22:58
- 英語 「◯月までの△ヶ月間」の「までの」の表現で"until"ではなく"through"を使う理由について 3 2023/04/09 16:44
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- 英語 翻訳お願いします。 3 2022/10/05 22:10
- 英語 inの使い方について質問です 2 2022/04/23 14:08
- Word(ワード) LibreOfficeで保存データをMicrosoft Office 2013に変更したい。 2 2022/06/14 23:36
- 英語 "more...to go"の"more"の要否について 3 2023/03/20 11:24
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 相続・遺言 母が付き合っている男性と、現在住んでいる一軒家で同居。同意書の作成。 6 2022/08/27 15:41
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
○○さんをCCに入れて…
-
「conference room」と「meetin...
-
持ち出し厳禁
-
I have wanted to doとI have b...
-
Have you got~とDo you have~
-
略語??
-
「/」の使い方
-
由緒正しい日本語表現
-
shoes off という表現について
-
「しこしこ」という表現について
-
quite a little・・・はなぜ「...
-
report on the dotted lineの訳...
-
Under my skinって何を指す?
-
「ゲッチュー」って?
-
go and seeとgo to seeの違いは...
-
you are so special to meの使...
-
Ain't nothin' but a mistakeの...
-
a lot of waterは単数ですか?
-
“ fucking ・・・ ” とは、“ 超...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
○○さんをCCに入れて…
-
Have you got~とDo you have~
-
「しこしこ」という表現について
-
「conference room」と「meetin...
-
I have wanted to doとI have b...
-
持ち出し厳禁
-
I’m starved と I'm starving ...
-
配送伝票は英語で何と言いますか
-
略語??
-
Ain't nothin' but a mistakeの...
-
「/」の使い方
-
powered byの意味。
-
英文での伏せ字表現
-
名詞を受ける表現の使い分けに...
-
「事業開発部」
-
sending you all lots of love!...
-
you are so special to meの使...
-
”…such that S’V’…” についてご...
-
I want to eat you はヤバい表...
おすすめ情報