
No.8ベストアンサー
- 回答日時:
どちらも「私は英語を話せません」ですが、後者のほうが「話したいんですが、あいにく英語が話せないんです」というニュアンスを含んでいると思います。
前者は単純に「英語は私の言語でないので話せません」という意味で、別に「話せるけど話さない」ということではないです。例えば、私にロシア人がロシア語で話しかけてきたとしたら、私としてはロシア語を話すことが一般的に期待されていることではないので、Sorry but I don't speak Russian. また見た目が中国人(西欧人には日本人も中国人も同じように見えるので)ということでアメリカ人が知ってる中国語で「ニイハオ!」なんて声をかけてきたときには、I don't speak Chinese. と返します。
No.10
- 回答日時:
まず、結果的には、どちらも「英語を話す能力が自分にはない」ということを誰かに伝えるために使う言葉です。
一般的には「I don’t speak English.」のほうがよく使われます。意味合いとしては「私は(常日頃)英語を話しません」で、つまり英語を使う生活をしていないし、ゆえにしゃべれない、という意味です。
ただし、「I don’t speak English.」を文字通りに直訳すると、「私は英語を話しません」ですので、「私は英語を話さないことにしています」という意味合いで使うことも可能は可能です。
そして、世界のさまざまな人の中には実際に「私は英語を話さないことにしています」と言っちゃう人がいます。例えば、英語圏ではない観光地などで、外国から来た観光客があたりまえのように英語でまくしたてられるのに辟易している店員がそう言うことは多々あります。観光客が会話集などを参考にしながら、現地の言葉やジェスチャーで話しかけると、そういう店員も親切に対応してくれるのですが。
それで、「私は意地悪で話さないようにしているわけではなく、話せないのだ」という点を明確にするために「I can’t speak English.」と言う場合もあります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
○○点ビハインドとか言うヤツい...
-
英語で「なつかしい」ってどう...
-
【イギリスのヨークとアメリカ...
-
「Battle of West Star」のもと
-
英語教材の音声について
-
名詞の前の Ving(現在分詞)
-
医者と患者のジョーク
-
和訳をお願い致します。
-
英語を聞き取れた方、教えて下...
-
トイレの「流す」ボタンは「大...
-
公文英語
-
I mean what a friends for rig...
-
【英語】英語でお先にどうぞはB...
-
英語名・海外の人名の署名について
-
「疑問詞が主語になる疑問文」...
-
時間帯(〇時~〇時)を口頭で伝...
-
PCでsteamのスーパーマーケット...
-
「in order for A to B」の使い...
-
renew の意味
-
Snow!で命令文になる?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
公文英語
-
トイレの「流す」ボタンは「大...
-
英語名・海外の人名の署名について
-
be 動詞の「be」はどこから来て...
-
Keith Richards というなまえ
-
構文を意識せずに英語長文を読...
-
時間帯(〇時~〇時)を口頭で伝...
-
どうしてOEDは
-
英語が堪能な方、バイリンガル...
-
last の意味
-
PCでsteamのスーパーマーケット...
-
時制について
-
「in order for A to B」の使い...
-
renew の意味
-
HONDA CR-Z シーアールズィー
-
有識者様教えてください
-
「疑問詞が主語になる疑問文」...
-
英文の意味fを教えてください
-
Snow!で命令文になる?
-
「疑問詞が主語になる疑問文」...
おすすめ情報