集合写真、どこに映る?

英語文法の質問です。

The prices are no more higher than anywhere else.
という文と
It's no worse than usual.
という文の「no」を「not」にしても文章として成り立ちますか?
その場合、それぞれどんな訳になりますでしょうか?

よろしくお願い致します。

A 回答 (8件)

>no higher than ~ と書いた文の no は文意を変えずに not に変えられます。



そうでしょうか?

no 比較級 than が「同等」を意味するもので、As 形容詞 asで置き換えられるという主張もあります。

not 比較級 than
だと同等以外の場合も入るはずです。

https://www.makocho0828.net/entry/not-no-hikakuk …
https://shinuwakaeng.com/no-than-not-than
http://blog.livedoor.jp/sheep104/archives/161209 …
    • good
    • 2
この回答へのお礼

URLの説明を読ませて頂きました!なるほど! 納得致しました! しっかり理解できて助かりました!
ありがとうございました。

お礼日時:2021/04/09 00:47

no higher than ~ より高くはない。

だいたい同じだ。
not higher than ~ より高くはない。(だいたい同じだ。)

同じことを言って使えます。

一方、
not higher than ~ が差が大きい意味の場合に、この not を no にしたらおかしいです。
    • good
    • 0

no higher than ~ と書いた文の no は文意を変えずに not に変えられます。



ただ、not のほうが事務的な響きがあって、no のほうが感情がこもっていて、これが最初に言った口語的ということです。
    • good
    • 0

つまるところ、同じ意味にもなると思いますけど。

^^;
    • good
    • 0

すみません、意味に違いはありますね。


no higher than だと、同じくらいでそれ以上ではない「せいぜい、高くても」に匹敵します。
not は単にそれ以上ではない意味で、それ以下のあらゆる場合を含みます。

It's no worse than usual.
(いつもより悪いということはない。せいぜい同じだ)
It isn't worse than usual.
(いつもより悪いということはない。)「それどころか、とても良い」でしょうか? どういうときに使うのか分かりにくいですけど、人の言うことに対してなど、それは違うと否定するわけですね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

no の方は 同様だという意味になるのですね! ありがとうございます。

お礼日時:2021/04/09 00:42

no は後ろに続く形容詞の否定


notは動詞(あるいはその文)の否定

これを同列に扱って使用頻度を比較する意味は何かと思っています。

わかりやすい物が見つかりました。

Definitions from Oxford Languages
での解説で。

no better than
just (or almost) the same as (something bad); merely.

ほとんど一緒という解説です。
    • good
    • 0

no のほうが強調的とかという意見も聞きますけど、私には、no は口語的という違いのように感じられます。



no = not any などという意見も見かけましたが、
私のノートには no = not a とあって、a か any かは話者の語調によるように思いますし、こちらの例では a でも any でもつけようがないですね。

意味は no でも not でも同じです。

学術文献を扱う Google Scholar を 2000年以降の設定で見ると、
最近は、not が好まれる傾向にあることが分かります。

no/not higher の方は not の方が多いです。
no/not worse の方もそれ以前に比べると、かなり not が増えています。

参照:
https://scholar.google.com/scholar?q=%22prices+a …

https://scholar.google.com/scholar?q=%22prices+a …

https://scholar.google.com/scholar?hl=en&as_sdt= …

https://scholar.google.com/scholar?hl=en&as_sdt= …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2021/04/09 00:40

The prices are no more higher than anywhere else. はたぶん


The prices are no higher than anywhere else. がより良い英語だと思います。
No+比較級+Than〜
は「〜と変わらない」というニュアンスがでます。

The prices are not higher than anywhere else.
これは文字通りの解釈でその値段は他より安い場合もあるでしょう。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

おっしゃる通りmoreはミスでした!
失礼致しました。
notの方は、単なる否定文で、「高くはない」=「安い」「安いこともある」ということになるのですね!
わかりました!ありがとうございました。

お礼日時:2021/04/07 07:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報