許せない心理テスト

These ideas were the cause of the early, enormous success of this "revolution"
という英文の文構造が掴めません

causeとsuccessが同格ですか?

A 回答 (3件)

These ideas(これらの発想)が、この革命(Revolution)のEarly(早期の)Success(大きな成功)の理由だということです。



These ideas (これらの考えは(発想)は(が))
were(だった)
the cause of(○○の理由(原因))
the early, enormous success(早期の、大きな成功)
of this "revolution"(この"革命"の)

これらの考え(発想)が、この"革命"が早期に大きなを成功を成し遂げた理由だった。
    • good
    • 0

「この考え方が成功の原因だ。

」ということだけですが。
    • good
    • 0

違います。

余計な修飾語をすべて取り去れば、cause of success になります。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報